Document Review
Reviewer: Resolving…

Turkmenistan 2008

Doc ID: 4338 · 196 chunks

Source PDF

Click a page block on the right to jump this PDF view to that page.

Processed JSON (Readable View)

The Constitution of Turkmenistan Adopted by Khalk Maslahaty on 26 September 2008 in Ashgabat Unofficial English language translation and official text in the Russian language

Element: 6b33365346c2a0d9752595984d921cd2
Languages: eng
DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan ORGANIZATION: Khalk Maslahaty DATE: 26 September 2008 LOCATION: Ashgabat
Chunk feedback
Optional comment:

Disclaimer : This is unofficial, slightly paraphrased, translation of the Constitution of Turkmenistan. It has no legal force. nCa is not responsible for any problems or complications arising from the use of this text. Only the Turkmen and Russian versions issued by the government of Turkmenistan are legally valid. The Russian version is included in this document for reference purpose. All the nuances of the original text may not have been reflected fully in this translation. Copyright notice : This translation of the Constitution of Turkmenistan is the intellectual property of News Central Asia (nCa). Copyright rules, norms and obligations apply.

Element: ff428af58cb498d5ab35bfff6bad3692
Languages: eng
PRODUCT: English PRODUCT: Russian DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan ORGANIZATION: nCa PRODUCT: Turkmen ORGANIZATION: government of Turkmenistan ORGANIZATION: News Central Asia LOCATION: Turkmenistan
Chunk feedback
Optional comment:

nCa News Central Asia Website: www.newscentralasia.net Email: webmaster@newscentralasia.net

Element: 269fda571231c29e2ab57169d72c0371
Languages: eng
ORGANIZATION: News Central Asia ORGANIZATION: nCa PRODUCT: www.newscentralasia.net PRODUCT: webmaster@newscentralasia.net DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 LOCATION: Turkmenistan
Chunk feedback
Optional comment:

Constitution of Turkmenistan – Approved 26 September 2008 The Constitution of Turkmenistan

Element: 3a4d504d8c423eea729616353041839c
Languages: eng
ORGANIZATION: nCa News Central Asia PRODUCT: www.newscentralasia.net PRODUCT: webmaster@newscentralasia.net DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 LOCATION: Turkmenistan ORGANIZATION: Khalk Maslahaty
Chunk feedback
Optional comment:

(Approved by Khalk Maslahaty on 26 September 2008)

Element: 95d3c26196128afb80bfda1e3a67511a
Languages: eng
DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan LOCATION: Turkmenistan DATE: 26 September 2008 ORGANIZATION: Khalk Maslahaty
Chunk feedback
Optional comment:

We, the people of Turkmenistan, based on our inalienable right to determine our destiny; Proceeding from the responsibility for present and future of the Motherland; Expressing loyalty to the covenant of ancestors to live in unity, peace and harmony; With the aim of protecting the national values and interests, strengthening the independence, sovereignty, the status of permanent neutrality of Turkmenistan; Guaranteeing the rights and freedoms of each person and citizen, and seeking to ensure civil peace and national accord in the society, to substantiate the foundations of democracy and democratic, legal, secular state, we adopt the present Constitution – the Basic Law of Turkmenistan.

Element: 8401069d223586247fc5ba6e3277365e
Languages: eng
ORGANIZATION: Khalk Maslahaty DATE: 26 September 2008 ORGANIZATION: people of Turkmenistan LOCATION: Turkmenistan DOCUMENT: Constitution DOCUMENT: Basic Law of Turkmenistan
Chunk feedback
Optional comment:

Section I: Fundamentals of the Constitutional System of Turkmenistan Article 1: Turkmenistan is a democratic, legal and secular state in which the government takes the form of presidential republic. Turkmenistan exercises the complete power and complete authority on its territory, and independently conducts the internal and foreign policy. The state sovereignty and territory of Turkmenistan are homogeneous and indivisible. The State protects the independence, territorial integrity of Turkmenistan, and constitutional system, and provides law and order. Turkmenistan, by law, has the status of permanent neutrality. The United Nations General Assembly resolution "Permanent Neutrality of Turkmenistan" dated 12 December 1995: "1. Recognizes and supports the declared status of permanent neutrality of Turkmenistan; 2. Calls upon the member states of the United Nations to respect and support this status of Turkmenistan and also to respect its independence, sovereignty and territorial integrity." The permanent neutrality of Turkmenistan, recognized by the world community, is the basis of its domestic and foreign policy. Article2 : The people are the bearer of and the sole source of the state power in Turkmenistan. The people of Turkmenistan exercise their power directly or through representative bodies.

Element: f7996bc32a451692d4dd5ec011c00303
Languages: eng
LOCATION: Turkmenistan DOCUMENT: Basic Law of Turkmenistan ORGANIZATION: United Nations General Assembly DOCUMENT: Permanent Neutrality of Turkmenistan DATE: 12 December 1995 ORGANIZATION: United Nations ROLE: presidential republic
Chunk feedback
Optional comment:

© nCa – See Disclaimer and Copyright statement on title page 2

Element: 925900cf283fc01a32188c78e533787c
Languages: eng
LOCATION: Turkmenistan ORGANIZATION: nCa DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008
Chunk feedback
Optional comment:

Constitution of Turkmenistan – Approved 26 September 2008

Element: 1caa6d1c1f4b4519272a664ab206c06e
Languages: eng
DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 LOCATION: Turkmenistan
Chunk feedback
Optional comment:

No part (group) of the people, organization or individuals, have the right to abrogate the state power. Article 3: In Turkmenistan, the people are the highest value of the society and the state. The state is responsible for every citizen and creates conditions for free development of the individual, protects the life, honour, dignity and freedom, personal integrity, natural and inalienable rights of the citizen. Every citizen is responsible before the State for the responsibilities entrusted to him by the Constitution and laws. Article 4: State power is based on the principle of separation of powers between the legislative, executive and judicial branches, which operate independently, balancing each other. Article 5: The state and all of its organs and officials are linked by law and constitutional order. The Constitution of Turkmenistan is the Basic Law of the State. Rules and regulations laid down in it are unswervingly applicable. The laws and other legal acts that contradict the Constitution are null and void. The normative-legal acts of the government and administration, and the local self-government, are published for general information or made available through other means, except when they contain state or other secrets protected by law. The normative-legal Acts affecting the rights and freedom of the individual and citizen, if not brought to the general information of the public, are invalid from the time of their adoption.

Element: 9be1a8070554f7c1966d24d941653c72
Languages: eng
DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 LOCATION: Turkmenistan DOCUMENT: Article 3 DOCUMENT: Article 4 DOCUMENT: Article 5 DOCUMENT: Article 6
Chunk feedback
Optional comment:

Article 6: Turkmenistan, being a full subject of the global community, has the foreign policy of permanent neutrality, non-interference in the internal affairs of other countries, refrains from the use of force and participation in military blocs and alliances, promotes peaceful, friendly and mutually beneficial relations with countries in the region and states of the whole world. Turkmenistan recognizes the priority of the universally accepted norms of international law. If an international treaty (contract) of Turkmenistan establishes rules other than those stipulated by the laws of Turkmenistan, the rules of international treaty will apply. Article 7: Turkmenistan has its own citizenship. The citizenship is acquired, retained and lost in accordance with the law. Citizenship of another state is not recognized for the citizens of Turkmenistan.

Element: 5221641c68b7bdbeb225b9111b0d8ed5
Languages: eng
LOCATION: Turkmenistan DOCUMENT: Article 6 DOCUMENT: Article 7 ORGANIZATION: nCa
Chunk feedback
Optional comment:

© nCa – See Disclaimer and Copyright statement on title page 3

Element: 803bfd4621a9443f565230bff8643dcb
Languages: eng
LOCATION: Turkmenistan ORGANIZATION: nCa DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008
Chunk feedback
Optional comment:

Constitution of Turkmenistan – Approved 26 September 2008 No one can be deprived of citizenship or the right to change citizenship. A citizen of Turkmenistan cannot be extradited to another state or expelled from the limits of Turkmenistan, or restricted in the right to return to the homeland. The citizens of Turkmenistan are guaranteed the protection and patronage of the state in the territory of Turkmenistan and beyond its borders. Article 8: Foreign nationals and stateless persons enjoy the rights and freedoms, and bear the responsibilities, of citizens of Turkmenistan in accordance with law and international treaties of Turkmenistan. Turkmenistan, in accordance with universally recognized norms of international right and in the order established by the law, gives refuge to foreign citizens and stateless persons. Article 9: The property is inviolable. Turkmenistan approves the right to private ownership of the means of production, land and other material and intellectual values. They can also belong to the associations of citizens and the state. The law establishes objects that are exclusive property of the state. The state guarantees equal protection and creation of equal conditions for development of all forms of ownership.

Element: 5e909fe1cf257dae45ce60f65ddc34c1
Languages: eng
DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 LOCATION: Turkmenistan DOCUMENT: Article 8 DOCUMENT: Article 9
Chunk feedback
Optional comment:

Confiscation of property is prohibited, except for the property acquired by means prohibited by law. Forced confiscation of property is permissible only in cases stipulated by law.

Element: a033d6a5b69974624aae42a88f8b001d
Languages: eng
LOCATION: Turkmenistan DOCUMENT: Article 10
Chunk feedback
Optional comment:

Article 10: The economy of Turkmenistan is based on the principles of market relations. The state encourages and supports entrepreneurship, promotes development of small and medium enterprises. Article 11: The state is responsible for safeguarding the national historical and cultural heritage, natural environment, ensuring equality between social and ethnic communities. The state encourages scientific and artistic creativity and distribution of its positive results, promotes development of international relations in the fields of science, culture, education and training, sports and tourism. Article 12: The state guarantees freedom of religion and worship, and equality before the law. Religious organizations are separate from the state, cannot interfere in the state affairs and carry out state functions. The public education system is separate from religious organizations and is secular.

Element: e22a1e222c2f348a4af530be3c13cad4
Languages: eng
LOCATION: Turkmenistan DOCUMENT: Article 10 DOCUMENT: Article 11 DOCUMENT: Article 12
Chunk feedback
Optional comment:

Each person independently determines his attitude toward religion, has the right to, individually or jointly with others, profess any religion or none, to express and disseminate beliefs related to attitude toward religion, to participate in religious observances, rituals, and ceremonies.

Element: 5ae76feff2f4b43f2d66389c9d586395
Languages: eng
ORGANIZATION: nCa
Chunk feedback
Optional comment:

© nCa – See Disclaimer and Copyright statement on title page 4

Element: 5e20ba592961d7d0086e4d95f1c104db
Languages: eng
DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 LOCATION: Turkmenistan ORGANIZATION: nCa
Chunk feedback
Optional comment:

Constitution of Turkmenistan – Approved 26 September 2008 Article 13: In order to protect the state sovereignty and security, Turkmenistan has its own armed forces. Article 14: Turkmen is the state [official] language of Turkmenistan. The use of their native language is guaranteed to all citizens of Turkmenistan. Article 15: The State Flag, the State Emblem, and the National Anthem are the Symbols of Turkmenistan.

Element: 179ac46dfd5d47ea7227293d166545c3
Languages: eng
DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 LOCATION: Turkmenistan PRODUCT: Turkmen PRODUCT: State Flag PRODUCT: State Emblem PRODUCT: National Anthem
Chunk feedback
Optional comment:

The flag, national emblem and national anthem are established and protected by law.

Element: 85619f731e7191e8d62c4508042d0139
Languages: eng
LOCATION: Turkmenistan PRODUCT: Emblem PRODUCT: National Anthem PRODUCT: flag PRODUCT: national emblem PRODUCT: national anthem DOCUMENT: Article 16 LOCATION: Velayats
Chunk feedback
Optional comment:

Article 16: The administrative-territorial structure of Turkmenistan consists of: Velayats (provinces), cities with right of Velayat, Etraps (districts), cities with right of district, cities (towns) in district, settlements, Gengeshlyk. The territory of one or more villages forms a Gengeshlyk.

Element: 52c62de223a3216ad36e64b2454bd912
Languages: eng
LOCATION: Turkmenistan LOCATION: Velayats LOCATION: Etraps LOCATION: Gengeshlyk LOCATION: Ashgabat DOCUMENT: Article 16 DOCUMENT: Article 17
Chunk feedback
Optional comment:

Article 17: Ashgabat is the capital of Turkmenistan. Section II: Rights, Freedoms and Duties of the citizens of Turkmenistan

Element: 04675a85b8da0f288e57e1afedd84b80
Languages: eng
ORGANIZATION: Gengeshlyk DOCUMENT: Article 17 LOCATION: Ashgabat LOCATION: Turkmenistan DOCUMENT: Section II DOCUMENT: Article 18
Chunk feedback
Optional comment:

Article 18: The rights and freedoms of the individual are inviolable and inalienable. No one can be deprived of their rights and freedoms, or restrictions on their rights and freedoms, except in accordance with the Constitution and laws. The enumeration in the Constitution and laws of certain rights and freedoms can not be used to deny or diminish the rights and freedoms of others. Article 19: Turkmenistan guarantees the equality of rights and freedoms of individual and citizen, and also the equality of the individual and citizen before the law regardless of their nationality, race, gender, origin, property and official status, place of residence, language, religion, political beliefs, party affiliation or lack of affiliation to any party. Article 20: Men and Women in Turkmenistan have equal civil rights. Violation of equality on the basis of gender is punishable by law. Article 21: The exercise of rights and freedoms must not violate the rights and freedoms of others, as well as the requirements of morality, law, public order, [or] cause damage to national security. Article 22: Each individual has the right to life and liberty and the exercise (of this right). No one can be deprived of the right to life. The right of each person to free life is protected by the state on the basis of law.

Element: a33d4ca5f7605b1d73cfc5de235373bf
Languages: eng
LOCATION: Turkmenistan DOCUMENT: Constitution DOCUMENT: Article 18 DOCUMENT: Article 19 DOCUMENT: Article 20 DOCUMENT: Article 21 DOCUMENT: Article 22
Chunk feedback
Optional comment:

The death penalty has been abolished in Turkmenistan.

Element: c23ce1fef95c03f782a925a2506d838b
Languages: eng
LOCATION: Turkmenistan ORGANIZATION: nCa
Chunk feedback
Optional comment:

© nCa – See Disclaimer and Copyright statement on title page 5

Element: bb33e2509fcc3fa4e67f9048d1b04e86
Languages: eng
LOCATION: Turkmenistan ORGANIZATION: nCa DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008
Chunk feedback
Optional comment:

Constitution of Turkmenistan – Approved 26 September 2008

Element: 50799464ed3aac5daa5237cdacc4c31d
Languages: eng
DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 LOCATION: Turkmenistan DOCUMENT: Article 23
Chunk feedback
Optional comment:

Article 23: A person cannot be restrict in or deprived of rights, convicted or punished, except in strict accordance with the law. No one can be subjected to torture, cruel, inhuman or degrading treatment, or punishment, and without his consent to medical (medicinal or medical) or other experiments. A person can be arrested by the court or with the approval of the prosecutor only on the grounds precisely specified by the law. In urgent cases, precisely specified by the law, the state authorities have the right to detain the citizens temporarily Article 24: Every citizen has the right to support of state in obtaining or acquiring a comfortable living accommodation, and construction of individual housing. The home is inviolable. No one has the right to enter a home or otherwise violate the sanctity of the home against the wishes of people living there without any legal grounds. Protecting the home against unlawful assault (encroachment) is the right of the individual and citizen. No one can be deprived of their living accommodation except on the grounds established by law.

Element: 1a22aa5cb9ee7117893869df26019c84
Languages: eng
DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 DOCUMENT: Article 23 DOCUMENT: Article 24 DOCUMENT: Article 25 LOCATION: Turkmenistan ORGANIZATION: court ROLE: prosecutor ROLE: state authorities ROLE: citizen ORGANIZATION: state ROLE: individual
Chunk feedback
Optional comment:

Article 25: Everyone has the right to protection from arbitrary interference in their privacy, as well as infringement of the rules of secrecy of correspondence, telephone and other (means of) communication, attacks on their honour and reputation. Article 26: Every citizen has the right to move freely and choose their place of residence in Turkmenistan.

Element: 5a1cd1ea1211ed1d39b2cc343651387f
Languages: eng
DOCUMENT: Article 25 DOCUMENT: Article 26 LOCATION: Turkmenistan
Chunk feedback
Optional comment:

Restrictions on entry into separate territories, and movement in those territories, can only be set by law.

Element: e6c12c2a824d94828e5d90d7bf4c25a1
Languages: eng
LOCATION: Turkmenistan DOCUMENT: Article 27
Chunk feedback
Optional comment:

Article 27: Men and women having reached the marriageable age have the right, by mutual consent, to marry and create families. Spouses have equal rights in family relations. Parents and substitute parents have the right and obligation to raise the children, care for their health, development, education, prepare them for work, and impart to them the culture of respect for the law, historical and national traditions. Adult children are obliged to take care of their parents and to extend help (support) to them.

Element: 3931ec9977407780fee391a8676c6f4f
Languages: eng
DOCUMENT: Article 27 DOCUMENT: Article 28 LOCATION: Turkmenistan
Chunk feedback
Optional comment:

Article 28: Citizens of Turkmenistan have the right to freedom of opinion and expression, as well as to receive information if it is not a state or other secret protected by law. Article 29: Citizens are guaranteed freedom of assembly, rallies and demonstrations in the manner prescribed by law. Article 30: Citizens have the right to form political parties and other public associations operating within the framework of the Constitution and laws.

Element: 58f73fa2ca46a725b4cae8c568848a17
Languages: eng
DOCUMENT: Article 28 DOCUMENT: Article 29 DOCUMENT: Article 30 LOCATION: Turkmenistan DOCUMENT: Constitution ORGANIZATION: nCa
Chunk feedback
Optional comment:

© nCa – See Disclaimer and Copyright statement on title page 6

Element: 317d53902df3b59a854a57339e28f67c
Languages: eng
DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 LOCATION: Turkmenistan ORGANIZATION: nCa
Chunk feedback
Optional comment:

Constitution of Turkmenistan – Approved 26 September 2008

Element: ee79be33688cf516bd0a4309f9780f3b
Languages: eng
DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 LOCATION: Turkmenistan
Chunk feedback
Optional comment:

Prohibited is the establishment and activity of political parties, other public, paramilitary associations, aimed at bringing violent change to the constitutional order, introducing violence in their activity, opposing the constitutional rights and freedoms of citizens, advocating war, racial, national or religious hatred, encroaching on the health and morals of the people, as well as the political parties with ethnic or religious attributes. Article 31: Every citizen has the right to participate in managing the affairs of the society and state, either directly or through freely elected representatives. Article 32: Citizens have the right to elect and be elected to the bodies of state authority.

Element: 8809c83ae7a72a073c17a1106d2b730a
Languages: eng
DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 LOCATION: Turkmenistan DOCUMENT: Article 31 DOCUMENT: Article 32
Chunk feedback
Optional comment:

Citizens of Turkmenistan, in accordance with their abilities and professional training, have equal right to access to public service. Article 33: Citizens have the right to work, choice of profession at their own discretion, sort of employment and place of work, to safe and healthy working conditions.

Element: 9d4ae374e5a3d7d1101bf5d2f4863ed6
Languages: eng
LOCATION: Turkmenistan DOCUMENT: Article 33
Chunk feedback
Optional comment:

Wage earners are entitled to compensation, appropriate to amount and quality of work. This compensation cannot be less than the subsistence minimum established by the state. Article 34: Citizens have the right to rest, as expressed in establishment of limits of work week, grant of annual paid holidays, and days of weekly rest.

Element: 599905a614b9628a6b08cc805380ebbe
Languages: eng
DOCUMENT: Article 34 ROLE: Citizens ROLE: Wage earners ORGANIZATION: State
Chunk feedback
Optional comment:

The State creates favourable conditions for recreation and use of leisure time.

Element: bd951a985d93955bedb5a966f29a363c
Languages: eng
DOCUMENT: Article 35 ORGANIZATION: State ROLE: Citizens
Chunk feedback
Optional comment:

Article 35: Citizens have the right to healthcare, including free use of the network of public health institutions. Paid medical and non-traditional healthcare is permitted under, and in accordance with, the procedure established by law. Article 36: Everyone has the right to favourable environment.

Element: cd4b156abafbb89dddace5a64e6a60d5
Languages: eng
DOCUMENT: Article 35 DOCUMENT: Article 36 ROLE: Citizens ORGANIZATION: State
Chunk feedback
Optional comment:

The State supervises the management of natural resources in order to protect and improve living conditions, as well as environmental protection and regeneration.

Element: de25274370837dbf0043617fc27a9f76
Languages: eng
DOCUMENT: Article 36 DOCUMENT: Article 37 ORGANIZATION: the State
Chunk feedback
Optional comment:

Article 37: Citizens have the right to social security in old age, sickness, disability, loss of ability to work, loss of breadwinner, unemployment. Families with large number of children, orphans, veterans, people who lost their health while protecting the state or public interests, are provided additional support and privileges from state and public funds.

Element: b1925e9e486fdeaf4b5c9a17a500cd8c
Languages: eng
DOCUMENT: Article 37 DOCUMENT: Article 38 ROLE: Citizens ROLE: Families with large number of children ROLE: orphans ROLE: veterans PRODUCT: Secondary education
Chunk feedback
Optional comment:

Article 38: Every citizen has the right to education. Secondary education is compulsory; everyone is entitled to receive it in public schools free of charge.

Element: 66e1941539ad7f24586c6968c0be62c5
Languages: eng
DOCUMENT: Article 38 ORGANIZATION: nCa
Chunk feedback
Optional comment:

© nCa – See Disclaimer and Copyright statement on title page 7

Element: d93989c8bfb89b1778342914a4b97a59
Languages: eng
DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 LOCATION: Turkmenistan ORGANIZATION: nCa
Chunk feedback
Optional comment:

Constitution of Turkmenistan – Approved 26 September 2008 The state ensures availability of vocational education for each person according to their abilities. On the basis and in the manner prescribed by the legislation of Turkmenistan, governmental and non-governmental organizations, citizens have the right to engage in paid work activity. The State sets educational standards, mandatory for all educational institutions. Article 39: Citizens of Turkmenistan have the right to freedom of artistic, scientific and technical creativity. All rights (copyrights) and interests of citizens in the area of scientific, technical, creative, artistic, literary and cultural activities are protected by law.

Element: 33eb3fc6179d7759498df6b0afa71439
Languages: eng
DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 LOCATION: Turkmenistan DOCUMENT: Article 39 ROLE: Citizens of Turkmenistan
Chunk feedback
Optional comment:

The State contributes to the development of science, culture, arts, folk arts, sports and tourism.

Element: ac90a8205515642faebff2430e40d796
Languages: eng
ORGANIZATION: The State DOCUMENT: Article 40
Chunk feedback
Optional comment:

Article 40: The exercise of the rights and freedoms is inseparable from the performance by the individual and citizen their responsibilities toward the society and the state.

Element: 53f3427942746ad96a26d6a661f02020
Languages: eng
DOCUMENT: Article 40 LOCATION: Turkmenistan
Chunk feedback
Optional comment:

Everyone, living or staying temporarily in the territory of Turkmenistan, is obliged to abide by the Constitution, the laws, and respect the national traditions. Article 41: Protection of Turkmenistan is the sacred duty of every citizen. General conscription is compulsory for the male citizens of Turkmenistan.

Element: 7e0525221b1f14cab422d0bd4e151f1b
Languages: eng
LOCATION: Turkmenistan DOCUMENT: Constitution DOCUMENT: Article 41 DOCUMENT: Article 42
Chunk feedback
Optional comment:

Article 42: Everyone is required to pay state taxes and other payments in the manner and extent established by law. Article 43: Citizens are guaranteed judicial protection of honour and dignity, personal and political rights and freedoms of individual and citizen [as stipulated] by the Constitution and laws. Citizens have the right to appeal in the court against the decisions and actions of the state bodies, public associations and officials. Article 44: Citizens have the right to seek redress in courts for material and moral damage caused to them by unlawful actions of state bodies, other organizations and their employees, as well as private individuals. Article 45: A person cannot be compelled to testify and give evidence against self and close relatives.

Element: 8f398ada8898a45a04c907dd7f173528
Languages: eng
LOCATION: Turkmenistan DOCUMENT: Article 42 DOCUMENT: Article 43 DOCUMENT: Article 44 DOCUMENT: Article 45 DOCUMENT: Constitution
Chunk feedback
Optional comment:

Evidence obtained as a result of mental or physical influence, as well as through other illegal methods, has no legal force.

Element: b25b1c3c877c5f0e1f4d2cecba88ce28
Languages: eng
ORGANIZATION: nCa
Chunk feedback
Optional comment:

© nCa – See Disclaimer and Copyright statement on title page 8

Element: 38002239df40e14c9e76484de37be460
Languages: eng
DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 ORGANIZATION: nCa
Chunk feedback
Optional comment:

Constitution of Turkmenistan – Approved 26 September 2008

Element: 7aa93998042217a007d58afa930f2fb2
Languages: eng
DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 DOCUMENT: Article 46 LOCATION: Turkmenistan
Chunk feedback
Optional comment:

Article 46: A law, aggravating the situation of citizens, shall not be retroactive. No one can be held responsible for actions that, at the time of their commission, were not recognized by law as offence. Article 47: The implementation of the rights and freedoms of citizens may be suspended only in a state of emergency or martial law in a manner and within the limits established by the Constitution and laws.

Element: 336e98bc912afd09537a87ba531a98f8
Languages: eng
DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 DOCUMENT: Article 46 DOCUMENT: Article 47 DOCUMENT: Section III: The System of Government and Administration in Turkmenistan LOCATION: Turkmenistan
Chunk feedback
Optional comment:

Section III: The System of Government and Administration in Turkmenistan Chapter I: General Provisions

Element: 9a112c90702b9a30d1b1dcae165f481e
Languages: eng
DOCUMENT: Constitution LOCATION: Turkmenistan DOCUMENT: The System of Government and Administration in Turkmenistan DOCUMENT: Chapter I: General Provisions DOCUMENT: Article 48 DOCUMENT: Section III
Chunk feedback
Optional comment:

Article 48: The highest state authority and government in Turkmenistan is exercised by the President of Turkmenistan, the Mejlis (parliament) of Turkmenistan, the Cabinet of Ministers of Turkmenistan, and the Supreme Court of Turkmenistan. Article 49: Local district representatives and executives bodies are the local authority in Velayats, cities with the right of Velayat, districts, and districts with rights of city, and in towns of Etraps, settlements, and the Gengeshlyks the local authority are Gengeshes.

Element: dccff85f41836c12c9356f72244e8779
Languages: eng
DOCUMENT: System of Government and Administration in Turkmenistan LOCATION: Turkmenistan ROLE: President of Turkmenistan ORGANIZATION: Mejlis ORGANIZATION: Cabinet of Ministers of Turkmenistan ORGANIZATION: Supreme Court of Turkmenistan LOCATION: Velayats ORGANIZATION: Gengeshlyks ORGANIZATION: Gengeshes LOCATION: Etraps
Chunk feedback
Optional comment:

Chapter II: President of Turkmenistan Article 50: The President of Turkmenistan is the head of the state and executive power, the highest official of Turkmenistan, acting as guarantor of the state independence and the status of neutrality of Turkmenistan, its territorial integrity, respect for the Constitution and fulfillment of international obligations. Article 51: A citizen of Turkmenistan, born in Turkmenistan, not younger than 45 years and not older than 70 years, who speaks the national language, has been living constantly in Turkmenistan and working in the state bodies, public associations, enterprise, institutions, organizations, for the past 15 years, can be elected as President of Turkmenistan. Article 52: The President of Turkmenistan is elected directly by the people for a period of five years, and enters office on taking the oath. The procedures for electing the President of Turkmenistan and his assumption of office are established by law. Article 53: The President of Turkmenistan: 1) Implements the Constitution and laws; 2) Supervises the execution of foreign policy, represents Turkmenistan in relations with other nations, appoints and dismisses ambassadors and other diplomatic representatives of Turkmenistan to foreign countries, with interstate and international organizations,

Element: d3a721be3b7a87e4dacb3612b4617036
Languages: eng
ORGANIZATION: Etraps ORGANIZATION: Gengeshlyks ROLE: Gengeshes ROLE: President of Turkmenistan LOCATION: Turkmenistan DOCUMENT: Constitution DOCUMENT: Chapter II DOCUMENT: Article 50 DOCUMENT: Article 51 DOCUMENT: Article 52 DOCUMENT: Article 53 DATE: 45 years DATE: 70 years DATE: 15 years DATE: five years
Chunk feedback
Optional comment:

© nCa – See Disclaimer and Copyright statement on title page 9

Element: 9010e6c30d571bcb0a75d4888b725588
Languages: eng
LOCATION: Turkmenistan ORGANIZATION: nCa DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008
Chunk feedback
Optional comment:

Constitution of Turkmenistan – Approved 26 September 2008

Element: d63c34126c2b8eb16d5b64309596ee60
Languages: eng
DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 LOCATION: Turkmenistan
Chunk feedback
Optional comment:

accepts the credentials and letters of recall of diplomatic representatives of foreign countries; 3) Is the Supreme Commander of the Armed Forces of Turkmenistan, orders general or partial mobilization, use of armed forces and their military [readiness] status, appoints the top command of the Armed Forces of Turkmenistan. 4) Forms and presides over the National Security Council of Turkmenistan, the status of which is determined by law; 5) Approves the programme and basic directions of the political, economic and social development of the country; 6) Sends for consideration and approval of the Mejlis of Turkmenistan the state budget and reports on performance of the budget; 7) Signs the laws, is entitled to, no later than two weeks, using the right of suspensive veto, return the law with his objections to the parliament for a second hearing and vote. If the parliament, with at least two-thirds of the established number of deputies, confirms the decision earlier expected of him, the President of Turkmenistan signs the law. The President of Turkmenistan does not have the right of suspensive veto concerning the laws on amendments and additions to the Constitution; 7) Forms the Central Commission for Elections and Referendums in Turkmenistan, makes changes in its composition; 9) Designates the date of the referendum, has the right to convene an early session of the Mejlis; 10) Decides questions related to grant of citizenship and removal from citizenship, grant of asylum; 11)

Element: 260e9e319612b422c9daf54d3f0015c6
Languages: eng
DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 ORGANIZATION: Armed Forces of Turkmenistan ROLE: Supreme Commander ORGANIZATION: National Security Council of Turkmenistan ORGANIZATION: Mejlis of Turkmenistan ROLE: President of Turkmenistan ORGANIZATION: Central Commission for Elections and Referendums in Turkmenistan LOCATION: Turkmenistan
Chunk feedback
Optional comment:

Awards honours and other state awards of Turkmenistan and grants military and other special state titles and distinctions; 12) With the consent of the Mejlis, appoints and dismisses the Chairman of the Supreme Court, the Prosecutor General, the Minister of Internal Affairs, the Minister of Justice; 13) Grants pardon and amnesty; 14) In order to ensure the safety of citizens, orders the state of emergency throughout the national territory or in certain areas of Turkmenistan. Use of the state of emergency is governed by the law of Turkmenistan. 15) Decides other questions, referred to his competency by the Constitution and the laws.

Element: 2cddad6c1dc62039d4264405bb73c1d4
Languages: eng
LOCATION: Turkmenistan ORGANIZATION: Mejlis ROLE: Chairman of the Supreme Court ROLE: Prosecutor General ROLE: Minister of Internal Affairs ROLE: Minister of Justice ROLE: President of Turkmenistan ORGANIZATION: Supreme Court DOCUMENT: Constitution DOCUMENT: Article 54 DOCUMENT: Article 53
Chunk feedback
Optional comment:

Article 54: The President of Turkmenistan issues decrees, decisions and orders, binding on the entire territory of Turkmenistan. Article 55: The President of Turkmenistan cannot be the deputy [member] of the Mejlis [Parliament]. Article 56: The President of Turkmenistan has the right to immunity. His honour and dignity are protected by law. Maintenance and security of the President of Turkmenistan and his family are carried out by the state.

Element: d679a4794bf47e8802b55c37396c8ba9
Languages: eng
ROLE: President of Turkmenistan LOCATION: Turkmenistan DOCUMENT: Constitution DOCUMENT: Article 54 DOCUMENT: Article 55 DOCUMENT: Article 56 ORGANIZATION: Mejlis ORGANIZATION: Parliament ORGANIZATION: nCa
Chunk feedback
Optional comment:

© nCa – See Disclaimer and Copyright statement on title page 10

Element: 9f0a425a24456694721759c8b23b26ea
Languages: eng
LOCATION: Turkmenistan ORGANIZATION: nCa DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 DOCUMENT: Article 57
Chunk feedback
Optional comment:

Constitution of Turkmenistan – Approved 26 September 2008 Article 57: The President of Turkmenistan may be prematurely released from his duty in case of his inability to fulfill his duties because of illness. The Mejlis, on the recommendation of an independent medical board created by it, may decide to release the President from the office. Such decision is taken by at least two-third vote of the established members of the Mejlis. In case of violation of the Constitution and laws of Turkmenistan by the President of Turkmenistan, the parliament may express no confidence in him. The issue of no-confidence can be considered at the request of no less than two-thirds of the established members of the Mejlis. The decision of no confidence is adopted by at least three-fourth of the established members of the Mejlis. The question for removal of President of Turkmenistan from the office is put on national referendum. Article 58: The President of Turkmenistan is not entitled to transfer his authority to other public authorities or officials except for powers stipulated by paragraphs 2, 11, 13 of the article 53 of the Constitution,

Element: ef1d05aa2667d345c3ae93ad68d80f4f
Languages: eng
DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 DOCUMENT: Article 57 DOCUMENT: Article 58 ROLE: President of Turkmenistan ORGANIZATION: Mejlis LOCATION: Turkmenistan DOCUMENT: article 53
Chunk feedback
Optional comment:

If the President of Turkmenistan, for whatever reason, is unable to perform his duties, pending the election of the new interim President the duties of the President of Turkmenistan, by a decision of the Security Council of Turkmenistan, can be assigned to a deputy chairman of the cabinet of ministers. Election of the President of Turkmenistan, in this case, should be held no later than 60 days from the day of transfer of powers temporarily to the Acting President of Turkmenistan. A person, who is temporarily acting as President of Turkmenistan, cannot run for the presidency.

Element: d1a51cc59c19d3563225745afaadc522
Languages: eng
ROLE: President of Turkmenistan DOCUMENT: article 53 DOCUMENT: Constitution LOCATION: Turkmenistan ORGANIZATION: Security Council of Turkmenistan ROLE: deputy chairman of the cabinet of ministers DATE: 60 days ROLE: Acting President of Turkmenistan DOCUMENT: Chapter III ORGANIZATION: Mejlis of Turkmenistan DOCUMENT: Article 59
Chunk feedback
Optional comment:

Chapter III: Mejlis of Turkmenistan Article 59: Turkmenistan's Mejlis (parliament) is the highest representative body, exercising the legislative authority.

Element: 65ab55b110d044643f046c0baf210606
Languages: eng
ROLE: President of Turkmenistan LOCATION: Turkmenistan DOCUMENT: Chapter III ORGANIZATION: Mejlis of Turkmenistan DOCUMENT: Article 59 DOCUMENT: Article 60 ORGANIZATION: Parliament
Chunk feedback
Optional comment:

Article 60: the Parliament consists of 125 deputies, elected from geographical constituencies with approximately equal number of voters, for five years. Article 61: Parliament can be dissolved prematurely in the following cases: 1) On the basis of a decision through national referendum; 2) On the basis of a resolution of the Mejlis, accepted by no less than two-third of the votes of established number of deputies of the Mejlis (self dissolution). 3) By the President of Turkmenistan in case the formation of Mejlis office bearers [chairman, deputy chairmen etc.] is not done within six months. Article 62: The parliament independently establishes the powers of the deputies, elects from among the deputies, the chairman of the Mejlis, his deputy, forms committees and commissions.

Element: cd5f9d8f5ce702deb2686ef87861115b
Languages: eng
ORGANIZATION: Parliament ROLE: 125 deputies DATE: five years ORGANIZATION: Mejlis PERCENT: two-third ROLE: President of Turkmenistan LOCATION: Turkmenistan DATE: six months ROLE: chairman of the Mejlis DOCUMENT: Article 60 DOCUMENT: Article 61 DOCUMENT: Article 62 ORGANIZATION: nCa
Chunk feedback
Optional comment:

© nCa – See Disclaimer and Copyright statement on title page 11

Element: 6d0e80f734021908bd19928c1c80ddf4
Languages: eng
ORGANIZATION: Mejlis ROLE: chairman ROLE: deputy ORGANIZATION: nCa DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 LOCATION: Turkmenistan
Chunk feedback
Optional comment:

Constitution of Turkmenistan – Approved 26 September 2008

Element: 1bf281b81e6c668cf6834d2b76b7c730
Languages: eng
DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 ORGANIZATION: Mejlis ROLE: deputies
Chunk feedback
Optional comment:

The deputies of the Mejlis of the previous convocation remain in office until the first session of the Mejlis of the new convocation.

Element: 970854bc97f12841b3659939321e3885
Languages: eng
DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 ORGANIZATION: Mejlis DOCUMENT: Article 63
Chunk feedback
Optional comment:

Article 63:

Element: e7ee81fcd0cfff19d0d20b37f52a2ea9
Languages: eng
Chunk feedback
Optional comment:

Mejlis:

Element: 9eb03cecc6d1503c62d9b35961184210
Languages: eng
Chunk feedback
Optional comment:

Enacts laws, makes amendments and additions to the Constitution and laws, monitors their performance and their interpretation; Considers for approval the programme activities of the Cabinet of Ministers; Examines questions related to approval of the state budget of Turkmenistan and reports on its implementation; Considers the basic directions and programmes of political, economic and social development of the country; Determines whether to hold national referendums; Appoints [decides for] the election of the President of Turkmenistan, deputies of the Mejlis, members of the velayat, district, municipal representative bodies and the Gengeshes. Considers the recommendations of the President of Turkmenistan on the issues related to the appointment and dismissal of the Chairman of the Supreme Court, the Prosecutor General, the minister for Internal Affairs, the minister for Justice; Establishes state awards, awards state decorations to the President of Turkmenistan, assigns him the military ranks and distinctions; Determines conformity to or divergence from the Constitution and the normative-legal Acts by the state authorities and administration (government); Ratifies and denounces international treaties; Considers questions related to change of state borders and administrative and territorial division of Turkmenistan; Examines the issues related to peace and security; Decides other questions in the competence of the Mejlis under the Constitution and laws.

Element: 6ccae4ea9512a25ac19978e5d4f1fa1b
Languages: eng
ORGANIZATION: Mejlis ORGANIZATION: Cabinet of Ministers LOCATION: Turkmenistan ROLE: President of Turkmenistan ROLE: Chairman of the Supreme Court ROLE: Prosecutor General ROLE: minister for Internal Affairs ROLE: minister for Justice ORGANIZATION: Supreme Court DOCUMENT: Constitution DOCUMENT: Article 64
Chunk feedback
Optional comment:

Article 64:

Element: c92f45ae672043bdae15a36d25b143a1
Languages: eng
Chunk feedback
Optional comment:

The Mejlis can transfer the right to issue laws on certain matters to the President of Turkmenistan, with subsequent consideration by the parliament for their approval. The Mejlis cannot transfer to anyone the right to legislate on:

Element: c64641ed6bbda5c8f60f20a561943a3e
Languages: eng
DOCUMENT: Article 64 ORGANIZATION: Mejlis ROLE: President of Turkmenistan DOCUMENT: Constitution
Chunk feedback
Optional comment:

Changes in the Constitution; Criminal and administrative law; Legal proceedings.

Element: 82905288a7f66cdff2364f74420215c5
Languages: eng
ORGANIZATION: Mejlis DOCUMENT: Constitution DOCUMENT: Criminal and administrative law DOCUMENT: Legal proceedings DOCUMENT: Article 65
Chunk feedback
Optional comment:

Article 65:

Element: 1776c1a05b2cebf20dba62ee01b3fb0d
Languages: eng
Chunk feedback
Optional comment:

The right of legislative initiative belongs to the President of Turkmenistan, the deputies of the Mejlis, the Cabinet of Ministers, and the Supreme Court.

Element: 29627714bbd314185d3b724ad8dab77a
Languages: eng
DOCUMENT: Article 65 DOCUMENT: Article 66 ROLE: President of Turkmenistan LOCATION: Turkmenistan ORGANIZATION: Mejlis ORGANIZATION: Cabinet of Ministers ORGANIZATION: Supreme Court
Chunk feedback
Optional comment:

Article 66:

Element: ce9ae35bfc9bbbaf5281225cf1c2498a
Languages: eng
Chunk feedback
Optional comment:

The Mejlis deputies have the right to enquiry, by oral and written questions, to the Cabinet of Ministers, ministers, and chiefs of other state bodies.

Element: 3d22b5ce62c3b3924286b6208ea1cb2b
Languages: eng
DOCUMENT: Article 66 ROLE: Mejlis deputies ORGANIZATION: Cabinet of Ministers ROLE: ministers ORGANIZATION: nCa
Chunk feedback
Optional comment:

© nCa – See Disclaimer and Copyright statement on title page 12

Element: c430f134cf56dc711551683128ff306d
Languages: eng
ORGANIZATION: Cabinet of Ministers ORGANIZATION: nCa DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 LOCATION: Turkmenistan ROLE: ministers ROLE: chiefs
Chunk feedback
Optional comment:

Constitution of Turkmenistan – Approved 26 September 2008

Element: 8186eea4b64bdd3f14f14a2c959fdbfa
Languages: eng
DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 LOCATION: Turkmenistan DOCUMENT: Article 67
Chunk feedback
Optional comment:

Article 67: The state guarantees to each deputy of the Mejlis the creation of conditions for smooth and effective implementation of their powers, protection of their rights and freedom, life, honour and dignity and personal inviolability. Article 68: A deputy can be deprived of his parliamentary powers only by the Mejlis. The decision should be taken by at least two-third vote of the established members of the Mejlis. A deputy cannot be held criminally liable, detained, or otherwise deprived of liberty, without the consent of the Mejlis. Article 69: A deputy of the Mejlis cannot concurrently hold the post of a cabinet member, Hyakim (governor), Archyn (village leader), judge, and prosecutor. Article 70: The chairman of the Mejlis shall be elected by secret ballot. He reports to the Mejlis and may be relieved of his post by a decision of the Mejlis, voted by at least two-third majority of the established members of the Mejlis. Vice chairman of the Mejlis shall be elected by open ballot, performs functions on behalf of the chairman, and acts as chairman of the Mejlis in the absence of the chairman or his inability to exercise his powers. Article 71: The order of activity of the Mejlis and its committees and commissions, deputies, their function and powers, are established by law. Chapter IV: The Cabinet of Ministers of Turkmenistan

Element: ed8f173324c190d6994fc7b1178200d2
Languages: eng
DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 LOCATION: Turkmenistan ORGANIZATION: Mejlis ROLE: deputy ROLE: chairman of the Mejlis ROLE: Vice chairman of the Mejlis ROLE: cabinet member ROLE: Hyakim ROLE: Archyn ROLE: judge ROLE: prosecutor ORGANIZATION: Cabinet of Ministers ORGANIZATION: Government
Chunk feedback
Optional comment:

Article 72: The Cabinet of Ministers (Government) is an executive and administrative body. The President of Turkmenistan is the Chairman of the Cabinet of Ministers of Turkmenistan. Article 73: The Cabinet of Ministers is composed of Vice-Chairmen, and ministers. The President of Turkmenistan can introduce other persons into the Cabinet of Ministers who are heads of central bodies of the executive authority.

Element: 450acb5ad0e66aa3f6c7c9f21f622024
Languages: eng
ORGANIZATION: Cabinet of Ministers of Turkmenistan ORGANIZATION: Government ROLE: President of Turkmenistan ROLE: Chairman of the Cabinet of Ministers of Turkmenistan ROLE: Vice-Chairmen ROLE: ministers DOCUMENT: Chapter IV DOCUMENT: Article 72 DOCUMENT: Article 73
Chunk feedback
Optional comment:

The Cabinet is formed by the President of Turkmenistan within one month of assuming office and resigns its powers to the newly elected President. Article 74: The meetings of the Cabinet of Ministers are held (called/chaired) by the President of Turkmenistan, or on his behalf, one of the vice chairman of the Cabinet. The Cabinet of Ministers, within its competence, adopts resolutions and issues binding orders. Article 75: The Cabinet of Ministers:

Element: 58394165a57eaaee7f008b6e261438fa
Languages: eng
ORGANIZATION: Cabinet ROLE: President of Turkmenistan LOCATION: Turkmenistan ORGANIZATION: Cabinet of Ministers ROLE: vice chairman of the Cabinet DOCUMENT: Article 74 DOCUMENT: Article 75
Chunk feedback
Optional comment:

© nCa – See Disclaimer and Copyright statement on title page 13

Element: 71ef14d0a5af058ac767e8274804d739
Languages: eng
ORGANIZATION: Cabinet of Ministers ORGANIZATION: nCa DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 LOCATION: Turkmenistan
Chunk feedback
Optional comment:

Constitution of Turkmenistan – Approved 26 September 2008 1) Arranges execution of the laws of Turkmenistan, Acts of the President and the Mejlis of Turkmenistan; 2) Carries out measures to ensure and protect the rights and freedoms of citizens, protection of property rights and public order, national security; 3) Develops and sends for the consideration of the Mejlis proposals on basic directions of the internal and foreign policy, economic and social development; 4) Carries out management of economic and social development; organizes management of public enterprises, institutions and organizations; ensures rational use and conservation of natural resources; 5) Takes measures to strengthen monetary and credit system; 6) Forms, where necessary, committees, senior management and other departments under the Cabinet of Ministers; 7) Carries out foreign economic activities, ensures development of cultural and other relations with foreign countries; 8) Directs the activities of government agencies, state enterprise and organizations; has the right to revoke the legal acts of ministries and departments and the bodies of local executive authority; 9) Decides on other issues falling under its competence by the Constitution, laws and other normative-legal Acts of Turkmenistan.

Element: e5ff3c9a903fc29f21a59165f52a69ea
Languages: eng
DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 LOCATION: Turkmenistan ROLE: President ORGANIZATION: Mejlis of Turkmenistan ORGANIZATION: Cabinet of Ministers DOCUMENT: Article 76
Chunk feedback
Optional comment:

Article 76: The powers of the Cabinet of Ministers, the order of its activity, and the manner of its relations with other state bodies are defined by law.

Element: 30350b817b4f1f21ffb201f47e854dd0
Languages: eng
DOCUMENT: Constitution LOCATION: Turkmenistan DOCUMENT: Article 76 ORGANIZATION: Cabinet of Ministers DOCUMENT: Chapter V ORGANIZATION: Local Authorities DOCUMENT: Article 77
Chunk feedback
Optional comment:

Chapter V: Local Authorities Article 77: The local authority consists of the representatives and executive bodies that operate within their jurisdiction. Article 78: In Velayats, cities with stats of velayat, etrap, cities with status of etrap, local bodies – Peoples Council – are formed by members elected by the citizens of administrative-territorial units for a period of four years in the manner prescribed by law. Article 79: Peoples Council (Khalk Maslahaty), within its powers, participates in the decision of issues related to economic, social and cultural development.

Element: 9ac493a32238c9530fab7f8ed864a817
Languages: eng
DOCUMENT: Chapter V: Local Authorities DOCUMENT: Article 77 DOCUMENT: Article 78 DOCUMENT: Article 79 ORGANIZATION: Peoples Council ORGANIZATION: Khalk Maslahaty LOCATION: Velayats DATE: four years
Chunk feedback
Optional comment:

Functions and powers of the Peoples Council and its members, conduct of its activities and its relationship with other government and state bodies is determined by law. Article 80: Executive power is exercises in places: in Velayat – Hyakim (governor), in cities – Hyakim city (city governor), in districts – Hyakim etrap (district governor). Article 81: Hyakims are representatives of the President of Turkmenistan in their areas, appointed and dismissed by the President, and accountable to him. Article 82: Hyakims manage activities of on-ground executive authority, ensure execution of the Constitution and laws of Turkmenistan, Acts of the President and the

Element: d6819fab34af2efb95406b2b8622ef4c
Languages: eng
ORGANIZATION: Peoples Council LOCATION: Velayat ROLE: Hyakim ROLE: governor ROLE: Hyakim city ROLE: city governor ROLE: Hyakim etrap ROLE: district governor ROLE: President of Turkmenistan LOCATION: Turkmenistan DOCUMENT: Constitution DOCUMENT: Article 80 DOCUMENT: Article 81 DOCUMENT: Article 82
Chunk feedback
Optional comment:

© nCa – See Disclaimer and Copyright statement on title page 14

Element: 4954f46330e107d175ad67ee7b20891f
Languages: eng
LOCATION: Turkmenistan ROLE: President DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008
Chunk feedback
Optional comment:

Constitution of Turkmenistan – Approved 26 September 2008

Element: c25d5a107e9f5edde67fed611f4fa355
Languages: eng
DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 ORGANIZATION: Cabinet of Ministers ORGANIZATION: Mejlis LOCATION: Turkmenistan
Chunk feedback
Optional comment:

Cabinet of Ministers, and decisions of Mejlis [in their areas of jurisdiction]. Hyakims, within the limits of their competence, take necessary decisions for management in their subordinated territory. Article 83: Functions and powers of Hyakims, their activities and relationship with other bodies of authority and government, are determined by law.

Element: a17cb00632f87f7929b3baf4aadd90d4
Languages: eng
DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 ORGANIZATION: Cabinet of Ministers ORGANIZATION: Mejlis ROLE: Hyakims DOCUMENT: Article 83 DOCUMENT: Article 84 DOCUMENT: Section IV: Local Self-Government
Chunk feedback
Optional comment:

Section IV: Local Self-Government Article 84: The system of local self-government is formed by the Gengeshes and the bodies of territorial public self-government.

Element: 2164f2508d477b797c6cddb678b51ef2
Languages: eng
DOCUMENT: Section IV: Local Self-Government DOCUMENT: Article 84 ORGANIZATION: Gengeshes LOCATION: etrap LOCATION: settlement
Chunk feedback
Optional comment:

Gengeshes are representative bodies of people's power in etrap, settlement and Gengeshlyk. Members of the Gengesh are elected directly by citizens for a period of three years. Article: 85: Gengeshes are independent in their activity. Mutual relations with the bodies of authority and government are dealt with in accordance with the laws of Turkmenistan. Article 86: Gengeshes: 1) Determine the basic directions of economic, social and cultural development of their territories; 2) Create and approve the budget and report on its performance; 3) Establish local taxes and the manner of their charging; 4) Define measures for rational use of natural resources and environmental protection; 5) Deal with other issues assigned by law to them. The decisions taken by Gengeshes within the limits of their competence are binding in their territory. Article 87: Gengesh elects Archyn (Gengesh Head) from its members, who supervises the work of the Gengesh and is accountable to it. Archyn enforces the decisions of the Gengesh, Acts of the state and government authorities, and addresses the issues of local importance. Article 88: The order of the activity of Gengesh, and other bodies of local self-government, is defined by law.

Element: 9c7d98a069117c93a16c28f922a5672c
Languages: eng
ORGANIZATION: Gengeshes ORGANIZATION: Gengesh LOCATION: Gengeshlyk DATE: three years LOCATION: Turkmenistan ROLE: Archyn ROLE: Gengesh Head DOCUMENT: Article 85 DOCUMENT: Article 86 DOCUMENT: Article 87 DOCUMENT: Article 88 DOCUMENT: Article 89 ROLE: President
Chunk feedback
Optional comment:

Section V: Election System, Referendum Article 89: Elections of the President of Turkmenistan, deputies of Mejlis, members of the Peoples Council and Gengesh are universal and equal. The citizens of Turkmenistan, having reached the age of 18, have the right to vote; each voter has one vote.

Element: 2ed688181e18e0d21a5786dc295574f9
Languages: eng
ROLE: President of Turkmenistan LOCATION: Turkmenistan ORGANIZATION: Mejlis ORGANIZATION: Peoples Council ORGANIZATION: Gengesh DOCUMENT: Article 89 DOCUMENT: Section V: Election System, Referendum DATE: 18 ORGANIZATION: nCa
Chunk feedback
Optional comment:

© nCa – See Disclaimer and Copyright statement on title page 15

Element: 8a7ac6c4a500a91159870b275ae8601f
Languages: eng
DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 LOCATION: Turkmenistan
Chunk feedback
Optional comment:

Constitution of Turkmenistan – Approved 26 September 2008

Element: 5527f7d929a96c3377fdebbaeeee648e
Languages: eng
DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 LOCATION: Turkmenistan
Chunk feedback
Optional comment:

Citizens recognized by the court as incompetent, persons serving sentence in prisons, do not participate in elections. Limiting the electoral rights of citizens in other cases is not acceptable, and is punishable by law. Article 90: A citizen of Turkmenistan who has attained the age of 25 and has lived [continuously] in Turkmenistan for the past ten years, can be elected as deputy of Mejlis. The requirements for candidates for membership of Mejlis, Peoples Council and Gengesh are defined by the laws of Turkmenistan. Article 91: Elections are direct; the elected persons are elected directly by the citizens. Article 92: Voting in elections is by secret ballot, manipulation of the will of the voters during voting is not permitted. Article 93: The right to nominate candidates belongs to political parties, public associations and citizens' groups, exercised in accordance with laws of Turkmenistan. Article 94: National and local referendums can be carried out for decision of major questions of state and public life. Decisions adopted by referendums may be repealed or amended only through referendum. Article 95: The right to conduct national referendum belongs to the Mejlis of Turkmenistan on proposal of at least two-third of its established deputies, or on the petition of no less than 250000 eligible voters.

Element: 3e183e0c684e7b990c955ac93bd7f818
Languages: eng
DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 LOCATION: Turkmenistan DATE: 25 DATE: ten years ROLE: deputy of Mejlis ORGANIZATION: Mejlis ORGANIZATION: Peoples Council ORGANIZATION: Gengesh ORGANIZATION: Mejlis of Turkmenistan PERCENT: two-third PERCENT: 250000
Chunk feedback
Optional comment:

Article 96: The right to conduct local referendum belongs to Gengesh on its territory, or at the suggestion of no less than one quarter of voters residing in that territory.

Element: bff4fb13f039fb59b1d1e3039151b3fe
Languages: eng
PERCENT: 250000 DOCUMENT: Article 96 ORGANIZATION: Gengesh DOCUMENT: Article 97
Chunk feedback
Optional comment:

Article 97: Referendums are held through universal, equal, direct and secret vote. Citizens of Turkmenistan with electoral rights can participate in referendums. Article 98: Conduct of elections, national and local referendums, is determined by law. The elections and referendums are not held during a state of emergency.

Element: 8c0478d789762384ab2b5c65870f9184
Languages: eng
DOCUMENT: Article 97 LOCATION: Turkmenistan DOCUMENT: Article 98 DOCUMENT: Section VI DOCUMENT: Article 99 ROLE: Citizens of Turkmenistan
Chunk feedback
Optional comment:

Section VI: Judiciary Article 99: The judicial authority in Turkmenistan belongs only to the courts. The judiciary is intended to guard the citizens' rights and freedoms, protected under the state laws and public interests. Article 100: The judicial power is exercised by the Supreme Court of Turkmenistan and other courts, established by law.

Element: 2db47c66d84f2861a97fae57a6d60bab
Languages: eng
LOCATION: Turkmenistan ORGANIZATION: Supreme Court of Turkmenistan DOCUMENT: Section VI: Judiciary DOCUMENT: Article 99 DOCUMENT: Article 100
Chunk feedback
Optional comment:

© nCa – See Disclaimer and Copyright statement on title page 16

Element: 3706cfa56428494f6d9280fd026948f7
Languages: eng
ORGANIZATION: Supreme Court of Turkmenistan ORGANIZATION: nCa DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 LOCATION: Turkmenistan
Chunk feedback
Optional comment:

Constitution of Turkmenistan – Approved 26 September 2008

Element: 36721f4c0e1bef186055da2649fab42e
Languages: eng
DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 LOCATION: Turkmenistan
Chunk feedback
Optional comment:

The establishment of emergency courts and other structures, empowered as court, is not permitted.

Element: 5a12edd53482f436db008886df6af7af
Languages: eng
DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 LOCATION: Turkmenistan DOCUMENT: Article 101 ROLE: Judges
Chunk feedback
Optional comment:

Article 101: Judges are independent; they are subject only to law and are guided by inner belief. Interference in the work of judges, by whichever side, is unacceptable and punishable by law. The immunity of judges is guaranteed by law. Article 102: Judges are appointed by the President of Turkmenistan. The order of appointment and dismissal, and the terms of their office, are determined by law. Judges can be removed from office prior to the expiration of their term only on grounds specified by law. Article 103: Judges cannot hold any other paid post, except for teaching and research. Article 104: Cases in the court are dealt with collectively [bench], and in cases stipulated by law, by a single judge. Article 105: The trials are held in open court. Hearing in closed session is permitted only in cases specified by law, in compliance with all the rules of the procedure. Article 106: Judicial proceedings are conducted in the state language. Those involved in the case and not speaking the language of the proceedings, have the right to get familiar with the case material and the judicial proceedings through an interpreter, as well as the right to speak in the court in their native language. Article 107: Justice is dispensed on the basis of equality and rights of defence.

Element: ec97ef9adc1c910b98656b0f9c4e3ad9
Languages: eng
DOCUMENT: Article 101 DOCUMENT: Article 102 DOCUMENT: Article 103 DOCUMENT: Article 104 DOCUMENT: Article 105 DOCUMENT: Article 106 DOCUMENT: Article 107 ROLE: Judges ROLE: President of Turkmenistan LOCATION: Turkmenistan
Chunk feedback
Optional comment:

The parties have the right to appeal the decisions, sentences and other verdicts of the courts of Turkmenistan.

Element: 026fcebcc79d6a3c1afa9301181b8824
Languages: eng
LOCATION: Turkmenistan DOCUMENT: Article 108
Chunk feedback
Optional comment:

Article 108: The right to professional legal assistance is recognized at any stage of the legal proceedings. The legal aid to citizens and organizations is rendered by lawyers, and other individuals and organizations.

Element: c6f525524166509a3b4c67542b0f48e5
Languages: eng
LOCATION: Turkmenistan DOCUMENT: Article 108 DOCUMENT: Article 109 ROLE: lawyers
Chunk feedback
Optional comment:

Article 109: The competence, formation and procedures of the court are defined by law. Section VII: The Prosecutor's Office Article 110: The supervision of precise and uniform enforcement of the laws of Turkmenistan, Acts of the President of Turkmenistan and the Cabinet of Ministers, decisions of the Mejlis, is vested in the Prosecutor General of Turkmenistan, and his subordinate prosecutors.

Element: 58297ff7e7d14b669ff18b8c0c0fc979
Languages: eng
DOCUMENT: Article 109 DOCUMENT: Article 110 LOCATION: Turkmenistan ROLE: President of Turkmenistan ORGANIZATION: Cabinet of Ministers ORGANIZATION: Mejlis ROLE: Prosecutor General of Turkmenistan ORGANIZATION: Prosecutor's Office
Chunk feedback
Optional comment:

© nCa – See Disclaimer and Copyright statement on title page 17

Element: b58993c32efe4e1965bc9c9dd18d4834
Languages: eng
ROLE: Prosecutor General of Turkmenistan LOCATION: Turkmenistan ORGANIZATION: nCa DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008
Chunk feedback
Optional comment:

Constitution of Turkmenistan – Approved 26 September 2008

Element: c65fd8d753c0660da4084a2335b96897
Languages: eng
DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 LOCATION: Turkmenistan ROLE: public prosecutor
Chunk feedback
Optional comment:

The public prosecutor participates in the disposal of legal cases in the court on the basis of and in the order established by law. Article 111: The Prosecutor General's office oversees the legality of operational and investigative activities, and investigation of criminal cases. Article 112: The uniform, centralized, system of prosecutors' offices is headed by the Prosecutor General of Turkmenistan.

Element: ee7f128e3d550c8a5e6a343498ed97da
Languages: eng
DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 DOCUMENT: Article 111 DOCUMENT: Article 112 ORGANIZATION: Prosecutor General's office ROLE: Prosecutor General of Turkmenistan LOCATION: Turkmenistan
Chunk feedback
Optional comment:

The order of appointment to and dismissal from office, the terms of the office of prosecutors, are determined by law.

Element: 3ab757dbfd0856fa21176988514b0e32
Languages: eng
ROLE: Prosecutor General of Turkmenistan LOCATION: Turkmenistan DOCUMENT: Article 113
Chunk feedback
Optional comment:

Article 113: The Prosecutor General of Turkmenistan and his subordinate prosecutors, in exercising their powers, are guided by law only. Article 114: The competence, order of formation, and activity of the bodies of the offices of the prosecutors are defined by law.

Element: 60d1d1fd78488da464245126e9f3ce02
Languages: eng
ROLE: Prosecutor General of Turkmenistan LOCATION: Turkmenistan DOCUMENT: Article 113 DOCUMENT: Article 114 DOCUMENT: Section VIII: Final Provisions
Chunk feedback
Optional comment:

Section VIII: Final Provisions

Element: 60f759b9be81f559127b3c1a45b7a8c1
Languages: eng
DOCUMENT: Section VIII: Final Provisions DOCUMENT: Article 115
Chunk feedback
Optional comment:

Article 115: The laws and other legal Acts of state bodies and officials are issued on the basis of and in accordance with the Constitution. In case of divergence between the rules specified in the Constitution and the laws, the provisions of the Constitution will apply. Article 116: The constitutional provisions on the form of governance as a presidential republic cannot be changed. Article 117: The Acts to amend the Constitution shall be considered adopted if voted for by at least two-third of the established deputies of Mejlis, or in case of a national referendum, if supported by more than half of the participating citizens of Turkmenistan.

Element: 66a75b9a43a5923d124cff5ca4ad74f5
Languages: eng
DOCUMENT: Constitution DOCUMENT: Article 115 DOCUMENT: Article 116 DOCUMENT: Article 117 ORGANIZATION: Mejlis LOCATION: Turkmenistan ROLE: presidential republic PERCENT: two-third PERCENT: more than half
Chunk feedback
Optional comment:

◆◆◆

Element: b9f12883934b9eebbc82d2656bdf8578
Languages: eng
Chunk feedback
Optional comment:

© nCa – See Disclaimer and Copyright statement on title page 18

Element: a322b8a50295ef8735348b5b3917ae81
Languages: eng
ORGANIZATION: nCa DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 LOCATION: Turkmenistan
Chunk feedback
Optional comment:

Constitution of Turkmenistan – Approved 26 September 2008

Element: 5b49402149dc5c80fe26dfd327908c6c
Languages: rus
DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 LOCATION: Turkmenistan DOCUMENT: Конституция Туркменистана
Chunk feedback
Optional comment:

Конституция Туркменистана Мы, народ Туркменистана, основываясь на своем неотъемлемом праве на определение своей судьбы; исходя из ответственности за настоящее и будущее Отечества; выражая верность заветам предков жить в единстве, мире и согласии; имея целью охрану национальных ценностей и интересов, укрепление независимости, суверенитета, статуса постоянного нейтралитета Туркменистана; гарантируя права и свободы каждого человека и гражданина и стремясь обеспечить гражданский мир и национальное согласие в обществе, утвердить устои народовластия и демократического, правового, светского государства, - принимаем настоящую Конституцию - Основной Закон Туркменистана. Раздел I. Основы конституционного строя Туркменистана Статья 1. Туркменистан - демократическое, правовое и светское государство, в котором государственное правление осуществляется в форме президентской республики.

Element: 6a2ba640d947eec90d2e484872c32c02
Languages: rus
DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 LOCATION: Turkmenistan DOCUMENT: Конституция Туркменистана DOCUMENT: Основной Закон Туркменистана ORGANIZATION: народ Туркменистана ROLE: presidential republic ROLE: democratic, legal and secular state
Chunk feedback
Optional comment:

Туркменистан обладает верховенством и полнотой власти на своей территории, самостоятельно осуществляет внутреннюю и внешнюю политику. Государственный суверенитет и территория Туркменистана едины и неделимы. Государство защищает независимость, территориальную целостность Туркменистана, конституционный строй, обеспечивает законность и правопорядок. Туркменистан на основании закона обладает статусом постоянного нейтралитета. Организация Объединенных Наций в Резолюции Генеральной Ассамблеи "Постоянный нейтралитет Туркменистана" от 12 декабря 1995 года: "1. признает и поддерживает провозглашенный Туркменистаном статус постоянного нейтралитета; 2. призывает государства - членов Организации Объединенных Наций уважать и поддерживать этот статус Туркменистана, уважая также его независимость, суверенитет и территориальную целостность". Признанный мировым сообществом постоянный нейтралитет Туркменистана является основой его внутренней и внешней политики.

Element: d5487bee32a946b66be851098976e3ff
Languages: rus
LOCATION: Туркменистан ORGANIZATION: Организация Объединенных Наций ORGANIZATION: Генеральная Ассамблея DOCUMENT: Постоянный нейтралитет Туркменистана DATE: 12 декабря 1995 года ORGANIZATION: nCa
Chunk feedback
Optional comment:

© nCa – See Disclaimer and Copyright statement on title page 19

Element: 72c7e71013baf3f1f170cae87187f224
Languages: rus
LOCATION: Туркменистана ORGANIZATION: nCa DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008
Chunk feedback
Optional comment:

Constitution of Turkmenistan – Approved 26 September 2008

Element: c7db8bd3130f9054293f0cf3aebef60d
Languages: rus
DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 LOCATION: Turkmenistan
Chunk feedback
Optional comment:

Статья 2. Носителем суверенитета и единственным источником государственной власти Туркменистана является народ. Народ Туркменистана осуществляет свою власть непосредственно или через представительные органы. Никакая часть народа, организация или отдельные лица не вправе присвоить власть в государстве. Статья 3. В Туркменистане высшей ценностью общества и государства является человек. Государство ответственно перед каждым гражданином и обеспечивает создание условий для свободного развития личности, защищает жизнь, честь, достоинство и свободу, личную неприкосновенность, естественные и неотчуждаемые права гражданина. Каждый гражданин ответственен перед государством за исполнение обязанностей, возложенных на него Конституцией и законами. Статья 4. Государственная власть основывается на принципе разделения властей на законодательную, исполнительную и судебную, которые действуют самостоятельно, уравновешивая друг друга. Статья 5. Государство, все его органы и должностные лица связаны правом и конституционным строем.

Element: abd6d6ab860d58e9e1f1dc74cb8d79ae
Languages: rus
DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 LOCATION: Turkmenistan DOCUMENT: Статья 2 DOCUMENT: Статья 3 DOCUMENT: Статья 4 DOCUMENT: Статья 5
Chunk feedback
Optional comment:

Конституция Туркменистана является Основным Законом государства. Закрепленные в ней нормы и положения имеют прямое действие. Законы и иные правовые акты, противоречащие Конституции, не имеют юридической силы. Нормативные правовые акты органов государственной власти и управления, местного самоуправления публикуются для всеобщего сведения или обнародуются иным способом, за исключением содержащих государственную или иную охраняемую законом тайну. Нормативные правовые акты, затрагивающие права и свободы человека и гражданина, не доведённые до всеобщего сведения, являются недействующими с момента их принятия. Статья 6. Туркменистан, являясь полноправным субъектом мирового сообщества, придерживается во внешней политике принципов постоянного нейтралитета, неприсоединительства во внутренние дела других стран, отказа от применения силы и участия в военных блоках и союзах, содействия развитию мирных, дружественных и взаимовыгодных отношений со странами региона и государствами всего мира. Туркменистан признает приоритет общепризнанных норм международного права. Если международным договором Туркменистана установлены иные правила, чем предусмотренные законом Туркменистана, то применяются правила международного договора.

Element: 94ec959eb74113125c948240fc0bf701
Languages: rus
LOCATION: Туркменистан DOCUMENT: Конституция Туркменистана DOCUMENT: Статья 6
Chunk feedback
Optional comment:

© nCa – See Disclaimer and Copyright statement on title page 20

Element: 3beb00b87b7a9d878a215ef971642fff
Languages: rus
LOCATION: Туркменистана ORGANIZATION: nCa DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008
Chunk feedback
Optional comment:

Constitution of Turkmenistan – Approved 26 September 2008

Element: f7652a2ed27cf590a4cedc297c0f4e7b
Languages: rus
DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 LOCATION: Turkmenistan DOCUMENT: Статья 7
Chunk feedback
Optional comment:

Статья 7. Туркменистан имеет свое гражданство. Гражданство приобретается, сохраняется и утрачивается в соответствии с законом. За гражданином Туркменистана не признается гражданство другого государства. Никто не может быть лишен гражданства или права изменить гражданство. Гражданин Туркменистана не может быть выдан другому государству либо изгнан за пределы Туркменистана, или ограничиваться в праве вернуться на Родину. Гражданам Туркменистана гарантируются защита и покровительство государства как на территории Туркменистана, так и за её пределами. Статья 8. Иностранные граждане и лица без гражданства пользуются правами и свободами, несут обязанности граждан Туркменистана, в соответствии с законодательством и международными договорами Туркменистана. Туркменистан в соответствии с общепризнанными нормами международного права в установленном законом порядке предоставляет убежище иностранным гражданам и лицам без гражданства. Статья 9. Собственность неприкосновенна. Туркменистан утверждает право частной собственности на средства производства, землю, иные материальные и интеллектуальные ценности. Они могут принадлежать также объединениям граждан и государству. Законом устанавливаются объекты, являющиеся исключительной собственностью государства. Государство гарантирует равную защиту и создаёт равные условия для развития всех форм собственности. Конфискация собственности не допускается, за исключением собственности, приобретенной способом, запрещённым законом. Принудительное

Element: 38946cc34948a6d8fae0aa0a60ad38c9
Languages: rus
DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 LOCATION: Turkmenistan
Chunk feedback
Optional comment:

возмездное отчуждение собственности допускается лишь в случаях, предусмотренных законом. Статья 10. Экономика Туркменистана основывается на принципах рыночных отношений. Государство поощряет и поддерживает предпринимательство, способствует развитию малого и среднего бизнеса. Статья 11. Государство ответственно за сохранность национального историко-культурного наследия, природной среды, обеспечение равенства между социальными и национальными общностями. Государство поощряет научное и художественное творчество и распространение его позитивных результатов, содействует развитию международных связей в области науки, культуры, воспитания и образования, спорта и туризма.

Element: 79aaddfc881084a461d5468c2415dce1
Languages: rus
LOCATION: Туркменистана DOCUMENT: Статья 10 DOCUMENT: Статья 11 ORGANIZATION: nCa
Chunk feedback
Optional comment:

© nCa – See Disclaimer and Copyright statement on title page 21

Element: 0ae907c188323332ef0ec05ae2ff540e
Languages: rus
ORGANIZATION: nCa DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 LOCATION: Turkmenistan
Chunk feedback
Optional comment:

Constitution of Turkmenistan – Approved 26 September 2008

Element: 479baad7d034c263827fc48d6e2fe282
Languages: rus
DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 LOCATION: Turkmenistan
Chunk feedback
Optional comment:

Статья 12. Государство гарантирует свободу религий и вероисповеданий, их равенство перед законом. Религиозные организации отделены от государства и не могут вмешиваться в государственные дела и выполнять государственные функции. Государственная система образования отделена от религиозных организаций и носит светский характер. Каждый человек самостоятельно определяет свое отношение к религии, вправе единолично или совместно с другими исповедовать любую религию или не исповедовать никакой, выражать и распространять убеждения, связанные с отношением к религии, участвовать в отправлении религиозных культов, ритуалов, обрядов. Статья 13. В целях защиты государственного суверенитета и безопасности Туркменистан имеет свои Вооруженные Силы. Статья 14. Государственным языком Туркменистана является туркменский язык. Всем гражданам Туркменистана гарантируется право пользования родным языком. Статья 15. Символами Туркменистана как суверенного государства являются его Государственный флаг, Государственный герб, Государственный гимн. Флаг, Герб, Гимн устанавливаются и охраняются законом. Статья 16. Туркменистан по административно-территориальному устройству состоит из: велаятов, городов с правами велаята, этрапов, городов с правами этрапа, городов в этрапе, посёлков, генгешликов. Территория одного или нескольких сёл образует генгешлик. Статья 17. Столицей Туркменистана является город Ашгабат. Раздел II. Права, свободы и обязанности человека и гражданина в Туркменистане

Element: 1593bf48ba8faae90a2191b6cef093c4
Languages: rus
DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 LOCATION: Turkmenistan LOCATION: Ашгабат DOCUMENT: Статья 12 DOCUMENT: Статья 13 DOCUMENT: Статья 14 DOCUMENT: Статья 15 DOCUMENT: Статья 16 DOCUMENT: Статья 17 DOCUMENT: Статья 18 ORGANIZATION: Вооруженные Силы DOCUMENT: Раздел II
Chunk feedback
Optional comment:

Статья 18. Права и свободы человека неприкосновенны и неотчуждаемы. Никто не вправе лишить человека каких-либо прав и свобод или ограничить его права и свободы иначе как в соответствии с Конституцией и законами. Перечисление в Конституции и законах определенных прав и свобод человека не может быть использовано для отрицания или умаления других прав и свобод. Статья 19. Туркменистан гарантирует равенство прав и свобод человека и гражданина, а также равенство человека и гражданина перед законом независимо от национальности, расы, пола, происхождения, имущественного и должностного положения, места жительства, языка, отношения к религии, политических

Element: 4f39b19c14397f81455fa94c7a5dd995
Languages: rus
LOCATION: Туркменистан DOCUMENT: Статья 18 DOCUMENT: Статья 19 DOCUMENT: Конституция
Chunk feedback
Optional comment:

© nCa – See Disclaimer and Copyright statement on title page 22

Element: 16aecdfa1bfe43442ea41b5b4ae34a2e
Languages: rus
DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008
Chunk feedback
Optional comment:

Constitution of Turkmenistan – Approved 26 September 2008

Element: c7eb43dcdc9b1cd163a2d49426c3739d
Languages: rus
DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 LOCATION: Turkmenistan
Chunk feedback
Optional comment:

убеждений, партийной принадлежности либо отсутствия принадлежности к какой-либо партии. Статья 20. Мужчина и женщина в Туркменистане имеют равные гражданские права. Нарушение равноправия по признаку пола влечёт ответственность по закону. Статья 21. Осуществление прав и свобод не должно нарушать прав и свобод других лиц, а также требований морали, закона, общественного порядка, причинять ущерб национальной безопасности. Статья 22. Каждый человек имеет право на жизнь и свободу ее осуществления. Ни один человек не может быть лишен права на жизнь. Право каждого человека на свободную жизнь охраняется государством на основании закона. Смертная казнь в Туркменистане отменена. Статья 23. Человек не может быть ограничен в правах или лишен принадлежащих ему прав, осужден или подвергнут наказанию иначе как в точном соответствии с законом. Никто не может подвергаться пыткам, жестокому, бесчеловечному или унижающему достоинство обращению или наказанию, а также без его согласия подвергаться медицинским (лекарственным или врачебным) или иным опытам. Гражданин может быть арестован лишь при наличии точно указанных в законе оснований по решению суда или с санкции прокурора. В случаях, не терпящих отлагательства и точно указанных в законе, уполномоченные на то государственные органы вправе временно задерживать граждан.

Element: 9f1ef796990cc79f5e802738d281388d
Languages: rus
DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 LOCATION: Turkmenistan
Chunk feedback
Optional comment:

Статья 24. Каждый гражданин имеет право на поддержку государства в получении или приобретении благоустроенного жилого помещения и в индивидуальном жилищном строительстве. Жилище неприкосновенно. Никто не имеет права войти в жилище или иным образом нарушить неприкосновенность жилища против воли проживающих в нём лиц либо без законных оснований. Защита жилища от противозаконных посягательств является правом человека и гражданина. Никто не может быть лишен жилища иначе как по основаниям, установленным законом. Статья 25. Каждый человек имеет право на защиту от произвольного вмешательства в его личную жизнь, а также от нарушения правил сохранения тайны корреспонденции, телефонных и иных сообщений, посягательств на его честь и репутацию. Статья 26. Каждый гражданин имеет право свободно передвигаться и выбирать место жительства в пределах Туркменистана.

Element: 00982b7d478888f337a665f8a67ddc2e
Languages: rus
DOCUMENT: Статья 24 DOCUMENT: Статья 25 DOCUMENT: Статья 26 LOCATION: Туркменистана ORGANIZATION: nCa
Chunk feedback
Optional comment:

© nCa – See Disclaimer and Copyright statement on title page 23

Element: 9144ec9a48f3f2370dbca460820909a0
Languages: rus
LOCATION: Туркменистана ORGANIZATION: nCa DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 LOCATION: Turkmenistan
Chunk feedback
Optional comment:

Constitution of Turkmenistan – Approved 26 September 2008

Element: 9c4cf0175425723392065fd266649ffc
Languages: rus
DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 LOCATION: Turkmenistan
Chunk feedback
Optional comment:

Ограничения въезда на отдельные территории, передвижения по этим территориям могут устанавливаться только на основании закона. Статья 27. Женщина и мужчина по достижении брачного возраста имеют право по взаимному согласию вступить в брак и создать семью. Супруги в семейных отношениях равноправны. Родители или заменяющие их лица имеют право и обязаны воспитывать детей, заботиться об их здоровье, развитии, обучении, готовить к труду, прививать им культуру уважения к законам, историческим и национальным традициям. Совершеннолетние дети обязаны заботиться о родителях и оказывать им помощь. Статья 28. Граждане Туркменистана имеют право на свободу убеждений и их свободное выражение, а также на получение информации, если она не является государственной и иной охраняемой законом тайной. Статья 29. Гражданам гарантируется свобода собраний, митингов и демонстраций в порядке, установленном законодательством. Статья 30. Граждане вправе создавать политические партии и иные общественные объединения, действующие в рамках Конституции и законов.

Element: e2e46bcaf520e9d2ab4676d742c8b638
Languages: rus
DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 LOCATION: Turkmenistan
Chunk feedback
Optional comment:

Запрещаются создание и деятельность политических партий, других общественных, военизированных объединений, имеющих целью насильственное изменение конституционного строя, допускающих насилие в своей деятельности, выступающих против конституционных прав и свобод граждан, пропагандирующих войну, расовую, национальную, религиозную вражду, посягающих на здоровье и нравственность народа, а также политических партий по национальному или религиозному признакам. Статья 31. Каждый гражданин имеет право участвовать в управлении делами общества и государства как непосредственно, так и через своих свободно избранных представителей. Статья 32. Граждане имеют право избирать и быть избранными в органы государственной власти. Граждане Туркменистана в соответствии со своими способностями, профессиональной подготовкой имеют равное право на доступ к государственной службе. Статья 33. Граждане имеют право на труд, на выбор по своему усмотрению профессии, рода занятий и места работы, на здоровые и безопасные условия труда.

Element: af147551357f0440590d805d0c246c71
Languages: rus
DOCUMENT: Конституция DOCUMENT: Статья 31 DOCUMENT: Статья 32 DOCUMENT: Статья 33 LOCATION: Туркменистана ROLE: гражданин ROLE: Граждане ROLE: Граждане Туркменистана ROLE: представителей
Chunk feedback
Optional comment:

© nCa – See Disclaimer and Copyright statement on title page 24

Element: 4b145c6a152a07689136249bd4302106
Languages: rus
ORGANIZATION: nCa DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 LOCATION: Turkmenistan
Chunk feedback
Optional comment:

Constitution of Turkmenistan – Approved 26 September 2008

Element: c7a27da098c6999841aac634703e4140
Languages: rus
DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 LOCATION: Turkmenistan
Chunk feedback
Optional comment:

Лица, работающие по найму, имеют право на вознаграждение, соответствующее количеству и качеству труда. Это вознаграждение не может быть менее установленного государством прожиточного минимума. Статья 34. Граждане имеют право на отдых, которое выражается в установлении рабочей недели ограниченной продолжительности, предоставлении ежегодных оплачиваемых отпусков, дней еженедельного отдыха. Государство создает благоприятные условия для отдыха и использования свободного времени. Статья 35. Граждане имеют право на охрану здоровья, включая бесплатное пользование сетью государственных учреждений здравоохранения. Платное медицинское и нетрадиционное медицинское обслуживание допускается на основании и в порядке, установленными законом. Статья 36. Каждый человек имеет право на благоприятную окружающую среду. Государство осуществляет контроль за рациональным использованием природных ресурсов в целях защиты и улучшения условий жизни, а также охраны и восстановления окружающей среды. Статья 37. Граждане имеют право на социальное обеспечение по возрасту, в случае болезни, инвалидности, утраты трудоспособности, потери кормильца, безработицы. Многодетным семьям, детям, лишившимся родителей, ветеранам, лицам, утратившим здоровье при защите государственных или общественных интересов, предоставляются дополнительные поддержка и льготы из государственных и общественных средств. Статья 38. Каждый гражданин имеет право на образование.

Element: e836d22f19e4c98ec99778560d8b6f84
Languages: rus
DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 LOCATION: Turkmenistan DOCUMENT: Статья 34 DOCUMENT: Статья 35 DOCUMENT: Статья 36 DOCUMENT: Статья 37 DOCUMENT: Статья 38
Chunk feedback
Optional comment:

Общее среднее образование обязательно, каждый вправе получить его в государственных школах бесплатно. Государство обеспечивает доступность профессионального образования для каждого человека в соответствии с его способностями. На основании и в порядке, установленными законодательством Туркменистана, государственные и негосударственные организации, граждане вправе осуществлять платную образовательную деятельность. Государство устанавливает образовательные стандарты, обязательные для всех учебных заведений.

Element: 6a1e39ff991670459d222f16cc98cc9a
Languages: rus
LOCATION: Туркменистана DOCUMENT: Статья 38 ORGANIZATION: nCa
Chunk feedback
Optional comment:

© nCa – See Disclaimer and Copyright statement on title page 25

Element: 2cf70f7a3d0d68e25ec41f0f92c0d7f0
Languages: rus
ORGANIZATION: nCa DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 LOCATION: Turkmenistan
Chunk feedback
Optional comment:

Constitution of Turkmenistan – Approved 26 September 2008

Element: 82e4d507bcaa88b7f88235a0fc84a180
Languages: rus
DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 LOCATION: Turkmenistan
Chunk feedback
Optional comment:

Статья 39. Граждане Туркменистана имеют право на свободу художественного, научного и технического творчества. Авторские права и интересы граждан в области научного, технического творчества, художественной, литературной и культурной деятельности охраняются законом. Государство способствует развитию науки, культуры, искусства, народного творчества, спорта и туризма. Статья 40. Осуществление прав и свобод неотделимо от исполнения человеком и гражданином своих обязанностей перед обществом и государством. Каждый человек, проживающий или временно находящийся на территории Туркменистана, обязан соблюдать Конституцию Туркменистана, законы и уважать национальные традиции. Статья 41. Защита Туркменистана – священный долг каждого гражданина. Для граждан Туркменистана-мужчин установлена всеобщая воинская обязанность. Статья 42. Каждый человек обязан платить государственные налоги и иные платежи в порядке и размерах, установленными законом. Статья 43. Гражданам гарантируется судебная защита чести и достоинства, личных и политических прав и свобод человека и гражданина, предусмотренных Конституцией и законами. Граждане имеют право обжаловать в суд решения и действия государственных органов, общественных объединений и должностных лиц. Статья 44. Граждане имеют право требовать возмещения в судебном порядке материального и морального ущерба, причинённого им незаконными действиями государственных органов, иных организаций, их работников, а также частных лиц.

Element: dfada9ab896c690dbb6c168947a89c01
Languages: rus
DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 LOCATION: Turkmenistan
Chunk feedback
Optional comment:

Статья 45. Человек не может быть принуждён к даче показаний и объяснений против самого себя и близких родственников. Доказательства, полученные в результате психического или физического воздействия, а также иными незаконными методами, не имеют юридической силы. Статья 46. Закон, ухудшающий положение гражданина, обратной силы не имеет. Никто не может нести ответственность за действия, которые в момент их совершения не признавались правонарушением. Статья 47. Осуществление предусмотренных настоящей Конституцией прав и свобод граждан может быть временно приостановлено только в условиях чрезвычайного или военного положения в порядке и пределах, установленными Конституцией и законами.

Element: 6198defc7d117fb91db9bbedbb42e1cc
Languages: rus
DOCUMENT: Статья 45 DOCUMENT: Статья 46 DOCUMENT: Статья 47 DOCUMENT: Конституция ORGANIZATION: nCa
Chunk feedback
Optional comment:

© nCa – See Disclaimer and Copyright statement on title page 26

Element: 2272227a2320014a6b0125c384f77416
Languages: rus
ORGANIZATION: nCa DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008
Chunk feedback
Optional comment:

Constitution of Turkmenistan – Approved 26 September 2008

Element: 4f9216f66c2cd8c92674b3b50bb7f98f
Languages: rus
DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 LOCATION: Turkmenistan
Chunk feedback
Optional comment:

Раздел III. Система органов власти и управления в Туркменистане Глава I. Общие положения Статья 48. Высшую государственную власть и управление в Туркменистане осуществляют Президент Туркменистана, Меджлис Туркменистана, Кабинет Министров Туркменистана, Верховный суд Туркменистана. Статья 49. Местную власть в велаятах, городах с правами велаята, этрапах и городах с правами этрапа осуществляют местные представительные и исполнительные органы, а в городах в этрапе, посёлках, генгешликах – органы местного самоуправления – Генгеши. Глава II. Президент Туркменистана Статья 50. Президент Туркменистана является главой государства и исполнительной власти, высшим должностным лицом Туркменистана, выступает гарантом государственной независимости и статуса нейтралитета Туркменистана, его территориальной целостности, соблюдения Конституции и выполнения международных обязательств. Статья 51. Президентом Туркменистана может быть избран гражданин Туркменистана, родившийся в Туркменистане, не моложе сорока лет и не старше семидесяти лет, владеющий государственным языком, в течение предшествующих пятнадцати лет постоянно проживающий в Туркменистане и работающий в государственных органах, общественных объединениях, на предприятиях, в учреждениях, организациях. Статья 52. Президент Туркменистана избирается непосредственно народом Туркменистана сроком на пять лет и вступает в должность с момента принесения им присяги.

Element: 5aea372b2775e648b6f52ccd590b173e
Languages: rus
DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 ROLE: Президент Туркменистана ORGANIZATION: Меджлис Туркменистана ORGANIZATION: Кабинет Министров Туркменистана ORGANIZATION: Верховный суд Туркменистана LOCATION: Туркменистана ORGANIZATION: Генгеши DATE: пять лет
Chunk feedback
Optional comment:

Порядок избрания Президента Туркменистана и вступления его в должность устанавливаются законом. Статья 53. Президент Туркменистана: 1) проводит в жизнь Конституцию и законы; 2) руководит осуществлением внешней политики, представляет Туркменистан в отношениях с другими государствами, назначает и отзывает послов и других дипломатических представителей Туркменистана в иностранных государствах, при межгосударственных и международных организациях, принимает верительные и отзывные грамоты дипломатических представителей иностранных государств;

Element: fa4216e924d91f3d350a83239335b75d
Languages: rus
ROLE: Президент Туркменистана LOCATION: Туркменистан DOCUMENT: Конституция DOCUMENT: Статья 53 ORGANIZATION: nCa
Chunk feedback
Optional comment:

© nCa – See Disclaimer and Copyright statement on title page 27

Element: f707b61d175d2aa3886d2778e8798451
Languages: rus
ORGANIZATION: nCa DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 LOCATION: Turkmenistan
Chunk feedback
Optional comment:

Constitution of Turkmenistan – Approved 26 September 2008

Element: 2e1de6c3a3da8a514256c2c98c11e7b8
Languages: rus
DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 LOCATION: Turkmenistan ORGANIZATION: Вооруженными Силами Туркменистана ROLE: Верховным Главнокомандующим
Chunk feedback
Optional comment:

3) является Верховным Главнокомандующим Вооруженными Силами Туркменистана, отдает распоряжения о всеобщей или частичной мобилизации, использовании Вооруженных Сил и приведении их в боевое состояние, назначает высшее командование Вооруженных Сил Туркменистана; 4) формирует и возглавляет Государственный совет безопасности Туркменистана, статус которого определяется законом; 5) утверждает программы и основные направления политического, экономического и социального развития страны; 6) представляет на рассмотрение и утверждение Меджлиса Государственный бюджет Туркменистана и отчёт о его исполнении; 7) подписывает законы, вправе не позднее чем в двухнедельный срок, используя право отлагательного вето, возвратить закон со своими возражениями в Меджлис для повторного обсуждения и голосования. Если Меджлис не менее чем двумя третями голосов от установленного числа депутатов подтвердит ранее принятое им решение, Президент Туркменистана подписывает закон. Президент Туркменистана не обладает правом отлагательного вето в отношении законов об изменениях и дополнениях в Конституцию; 8) образует Центральную комиссию по выборам и проведению референдумов в Туркменистане, вносит изменения в её состав; 9) назначает дату проведения референдумов, вправе досрочно созвать сессию Меджлиса; 10) решает вопросы о приеме в гражданство и выходе из гражданства Туркменистана, предоставлении убежища; 11) награждает орденами и другими государственными наградами Туркменистана, присваивает воинские, иные

Element: c105fe5b920b260b1167f0f2acf24713
Languages: rus
DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 LOCATION: Turkmenistan ORGANIZATION: Вооруженными Силами Туркменистана ROLE: Верховным Главнокомандующим ORGANIZATION: Государственный совет безопасности Туркменистана ORGANIZATION: Меджлис DOCUMENT: Государственный бюджет Туркменистана ROLE: Президент Туркменистана ORGANIZATION: Центральная комиссия по выборам и проведению референдумов в Туркменистане
Chunk feedback
Optional comment:

специальные государственные звания и отличия; 12) с согласия Меджлиса назначает на должность и освобождает от должности председателя Верховного суда, Генерального прокурора, Министра внутренних дел, Министра адалат; 13) осуществляет помилование и амнистию; 14) вводит в интересах обеспечения безопасности граждан чрезвычайное положение на всей территории или в отдельных местностях Туркменистана. Режим чрезвычайного положения регламентируется законом Туркменистана; 15) решает иные вопросы, отнесенные к его компетенции Конституцией и законами.

Element: 36e5666a96576f4fe446a835b5632da4
Languages: rus
LOCATION: Туркменистана ORGANIZATION: Меджлиса ORGANIZATION: Верховного суда ROLE: Генерального прокурора ROLE: Министра внутренних дел ROLE: Министра адалат ROLE: председателя Верховного суда ROLE: Президент Туркменистана DOCUMENT: Статья 54 DOCUMENT: Конституцией
Chunk feedback
Optional comment:

Статья 54. Президент Туркменистана издает указы, постановления и распоряжения, имеющие обязательную силу на всей территории Туркменистана. Статья 55. Президент Туркменистана не может быть депутатом Меджлиса. Статья 56. Президент Туркменистана обладает правом неприкосновенности. Его честь и достоинство охраняются законом. Обеспечение, обслуживание и охрана Президента Туркменистана и его семьи осуществляются за счет государства.

Element: 51e2cd7f88c60f525ec0a46b3ad12aac
Languages: rus
ROLE: Президент Туркменистана LOCATION: Туркменистана DOCUMENT: Конституцией DOCUMENT: Статья 54 DOCUMENT: Статья 55 DOCUMENT: Статья 56 ORGANIZATION: Меджлиса ORGANIZATION: nCa
Chunk feedback
Optional comment:

© nCa – See Disclaimer and Copyright statement on title page 28

Element: 5f5be0b2a91b66a46e96a8b683216ebd
Languages: rus
ROLE: Президента Туркменистана LOCATION: Туркменистана ORGANIZATION: nCa DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008
Chunk feedback
Optional comment:

Constitution of Turkmenistan – Approved 26 September 2008

Element: 521b654a557ac56f25fe38d6f29f7227
Languages: rus
DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 LOCATION: Turkmenistan ROLE: President of Turkmenistan
Chunk feedback
Optional comment:

Статья 57. Президент Туркменистана может быть досрочно освобожден от должности при невозможности выполнения им своих обязанностей по болезни. Меджлис на основании заключения создаваемой им независимой медицинской комиссии принимает решение о досрочном освобождении Президента от должности. Такое решение принимается не менее чем двумя третями голосов от установленного числа депутатов Меджлиса. В случае нарушения Президентом Туркменистана Конституции и законов Меджлис Туркменистана может выразить недоверие Президенту Туркменистана. Вопрос о недоверии Президенту Туркменистана может быть рассмотрен по требованию не менее чем двух третей от установленного числа депутатов Меджлиса. Решение о недоверии Президенту Туркменистана принимается не менее чем тремя четвертями голосов от установленного числа депутатов Меджлиса Туркменистана. Вопрос о смещении Президента Туркменистана с должности выносится на всенародный референдум. Статья 58. Президент Туркменистана не вправе передавать исполнение своих полномочий другим государственным органам или должностным лицам, за исключением полномочий, предусмотренных пунктами 2, 11, 13 статьи 53 Конституции, которые могут передаваться Председателю Меджлиса.

Element: c23fa6a8e356ca4b1fc918b322107f29
Languages: rus
DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 DOCUMENT: Статья 57 ROLE: Президент Туркменистана ORGANIZATION: Меджлис ORGANIZATION: Меджлис Туркменистана LOCATION: Turkmenistan DOCUMENT: Статья 58 ROLE: Председателю Меджлиса DOCUMENT: статья 53
Chunk feedback
Optional comment:

Если Президент Туркменистана по тем или иным причинам не может исполнять свои обязанности, впредь до избрания нового Президента временное исполнение обязанностей Президента Туркменистана на основании решения Государственного совета безопасности Туркменистана возлагается на одного из заместителей Председателя Кабинета Министров. Выборы Президента Туркменистана в этом случае должны быть проведены не позднее 60 дней со дня перехода его полномочий к временно исполняющему обязанности Президента Туркменистана. Лицо, временно исполняющее обязанности Президента Туркменистана, не может баллотироваться на пост Президента. Глава III. Меджлис Туркменистана Статья 59. Меджлис Туркменистана (Парламент) является высшим представительным органом, осуществляющим законодательную власть. Статья 60. Меджлис состоит из 125 депутатов, избираемых по территориальным избирательным округам с примерно равным числом избирателей сроком на пять лет. Статья 61. Меджлис может быть досрочно распущен в следующих случаях: 1) на основании решения всенародного референдума; 2) на основании постановления Меджлиса, принятого не менее чем двумя третями голосов от установленного числа депутатов (самороспуск);

Element: f94f51a6949ede9fe50ea1fb20919e52
Languages: rus
DOCUMENT: Конституция ROLE: Президент Туркменистана ROLE: Председатель Меджлиса LOCATION: Туркменистан ORGANIZATION: Государственный совет безопасности Туркменистана ROLE: заместитель Председателя Кабинета Министров ORGANIZATION: Кабинет Министров DATE: 60 дней ORGANIZATION: Меджлис Туркменистана ORGANIZATION: Парламент ROLE: 125 депутатов DATE: пять лет DOCUMENT: статья 53 DOCUMENT: Глава III DOCUMENT: Статья 59 DOCUMENT: Статья 60 DOCUMENT: Статья 61
Chunk feedback
Optional comment:

© nCa – See Disclaimer and Copyright statement on title page 29

Element: 1a25db0bc85f3626965e71102fe6402e
Languages: rus
ORGANIZATION: nCa DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 LOCATION: Turkmenistan
Chunk feedback
Optional comment:

Constitution of Turkmenistan – Approved 26 September 2008

Element: 3aff7a1326f526f9e88add3587f14203
Languages: rus
DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 LOCATION: Turkmenistan ROLE: Президентом Туркменистана
Chunk feedback
Optional comment:

3) Президентом Туркменистана в случае несформирования в течение шести месяцев руководящего состава Меджлиса. Статья 62. Меджлис самостоятельно устанавливает полномочия депутатов, избирает из их числа Председателя Меджлиса, его заместителя, формирует комитеты и комиссии. Депутаты Меджлиса прежнего созыва сохраняют свои полномочия до открытия первой сессии Меджлиса нового созыва. Статья 63. Меджлис:

Element: fc16163d7303a275f55c6f76c1b8d564
Languages: rus
DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 ROLE: Президентом Туркменистана ORGANIZATION: Меджлис ROLE: Председателя Меджлиса DOCUMENT: Конституцию Туркменистана LOCATION: Turkmenistan
Chunk feedback
Optional comment:

1) принимает законы, вносит изменения и дополнения в Конституцию Туркменистана и законы, осуществляет контроль за их исполнением и их толкование; 2) рассматривает вопрос об одобрении программы деятельности Кабинета Министров; 3) рассматривает вопросы утверждения Государственного бюджета Туркменистана и отчёт о его исполнении; 4) рассматривает основные направления и программы политического, экономического и социального развития страны; 5) решает вопросы о проведении всенародных референдумов; 6) назначает выборы Президента Туркменистана, депутатов Меджлиса, членов велаятских, этрапских, городских представительных органов и Генгешей; 7) рассматривает по предложению Президента Туркменистана вопросы о назначении на должность и освобождении от должности председателя Верховного суда, Генерального прокурора, Министра внутренних дел, Министра адалат; 8) учреждает государственные награды, награждает государственными наградами Президента Туркменистана, присваивает ему воинские звания и отличия; 9) определяет соответствие или несоответствие Конституции нормативных правовых актов органов государственной власти и управления; 10) ратифицирует и денонсирует международные договоры; 11) решает вопросы изменения Государственной границы и административно-территориального деления Туркменистана;

Element: 06c8ec98bed9aaaacb0e2a2370fe9837
Languages: rus
ORGANIZATION: Меджлис DOCUMENT: Конституция Туркменистана ORGANIZATION: Кабинет Министров DOCUMENT: Государственный бюджет Туркменистана LOCATION: Туркменистан ROLE: Президент Туркменистана ORGANIZATION: Верховный суд ROLE: председатель Верховного суда ROLE: Генеральный прокурор ROLE: Министр внутренних дел ROLE: Министр адалат ORGANIZATION: Генгеши FACILITY: Государственная граница DOCUMENT: Статья 63
Chunk feedback
Optional comment:

© nCa – See Disclaimer and Copyright statement on title page 30

Element: 589346f3a2692446c741c760b9364c7f
Languages: rus
LOCATION: Государственной границы LOCATION: Туркменистана ORGANIZATION: nCa DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008
Chunk feedback
Optional comment:

Constitution of Turkmenistan – Approved 26 September 2008

Element: 03d225857b5955dd170efc927e5be3cd
Languages: rus
DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 LOCATION: Turkmenistan
Chunk feedback
Optional comment:

12) рассматривает вопросы мира и безопасности; 13) решает иные вопросы, отнесенные к компетенции Меджлиса Конституцией и законами. Статья 64. Меджлис может передавать право издавать законы по отдельным вопросам Президенту Туркменистана с обязательным последующим рассмотрением Меджлисом вопроса об их утверждении. Меджлис не может никому передавать законодательные права по вопросам: 1) изменения Конституции; 2) уголовного и административного законодательства; 3) судопроизводства. Статья 65. Право законодательной инициативы принадлежит Президенту Туркменистана, депутатам Меджлиса, Кабинету Министров, Верховному суду. Статья 66. Депутаты Меджлиса обладают правом запроса, устных и письменных вопросов к Кабинету Министров, министрам, руководителям других государственных органов. Статья 67. Государство гарантирует каждому депутату Меджлиса создание условий для беспрепятственного и эффективного осуществления его полномочий, защиту его прав и свобод, жизни, чести и достоинства, а также личную неприкосновенность. Статья 68. Депутат может быть лишен депутатских полномочий только Меджлисом. Решение по этому вопросу принимается не менее чем двумя третями голосов от установленного числа депутатов Меджлиса. Депутат не может быть привлечен к уголовной ответственности, арестован или иным образом лишен свободы без согласия Меджлиса. Статья 69. Депутат Меджлиса не может одновременно занимать должность члена Кабинета Министров, хякима, арчина, судьи, прокурора.

Element: 59505bfa018655b59a4ae9298745ea95
Languages: rus
DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 ORGANIZATION: Меджлис ROLE: Президент Туркменистана ORGANIZATION: Кабинет Министров ORGANIZATION: Верховный суд ROLE: Председатель Меджлиса
Chunk feedback
Optional comment:

Статья 70. Председатель Меджлиса избирается тайным голосованием. Он подотчетен Меджлису и может быть освобожден от должности по решению Меджлиса, принятому не менее чем двумя третями голосов от установленного числа депутатов. Заместитель Председателя Меджлиса избирается открытым голосованием, выполняет по поручению Председателя его отдельные функции, исполняет

Element: ec9b209edc571b56cd234c378ad45ffa
Languages: rus
ORGANIZATION: Кабинет Министров ROLE: хяким ROLE: арчин ROLE: судья ROLE: прокурор ORGANIZATION: Меджлис ROLE: Председатель Меджлиса ROLE: Заместитель Председателя Меджлиса
Chunk feedback
Optional comment:

© nCa – See Disclaimer and Copyright statement on title page 31

Element: 658496462fbaf88a33cd997fa1b9ca6a
Languages: rus
ORGANIZATION: nCa DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 LOCATION: Turkmenistan ROLE: Председателя
Chunk feedback
Optional comment:

Constitution of Turkmenistan – Approved 26 September 2008

Element: 86c3c9e8b79cf7e9d4427ef03ee29fba
Languages: rus
DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 ORGANIZATION: Меджлиса ROLE: Председателя Меджлиса
Chunk feedback
Optional comment:

обязанности Председателя Меджлиса в случае его отсутствия или невозможности осуществления им своих полномочий. Статья 71. Порядок деятельности Меджлиса, его комитетов и комиссий, депутатов, их функции и полномочия устанавливаются законом. Глава IV. Кабинет Министров Туркменистана Статья 72. Кабинет Министров (Правительство) является исполнительным и распорядительным органом. Председателем Кабинета Министров Туркменистана является Президент Туркменистана. Статья 73. В состав Кабинета Министров входят заместители Председателя, министры. Президентом Туркменистана в состав Кабинета Министров могут вводиться другие лица, являющиеся руководителями центральных органов исполнительной власти. Кабинет Министров формируется Президентом Туркменистана в течение месяца после вступления его в должность и слагает полномочия перед вновь избранным Президентом. Статья 74. Заседания Кабинета Министров проводятся Президентом Туркменистана либо по его поручению одним из заместителей Председателя Кабинета Министров. Кабинет Министров в пределах своей компетенции принимает постановления и издает распоряжения, обязательные для исполнения. Статья 75. Кабинет Министров:

Element: d8d6da531d70c4ea40c25926efed6301
Languages: rus
DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 ROLE: Председателя Меджлиса ORGANIZATION: Меджлис ORGANIZATION: Кабинет Министров Туркменистана ORGANIZATION: Правительство ROLE: Председателем Кабинета Министров Туркменистана ROLE: Президент Туркменистана LOCATION: Туркменистана ROLE: заместители Председателя ROLE: министры
Chunk feedback
Optional comment:

1) организует исполнение законов Туркменистана, актов Президента Туркменистана и Меджлиса Туркменистана; 2) осуществляет меры по обеспечению и защите прав и свобод граждан, охране собственности и общественного порядка, национальной безопасности; 3) разрабатывает и вносит на рассмотрение Меджлиса предложения по основным направлениям внутренней и внешней политики государства, программы экономического и социального развития страны; 4) осуществляет государственное управление экономическим и социальным развитием; организует управление государственными предприятиями, учреждениями и организациями; обеспечивает рациональное использование и охрану природных ресурсов; 5) принимает меры по укреплению денежной и кредитной системы;

Element: 07cb84fe8c61ebcfea4dc7e0612e0c96
Languages: rus
DOCUMENT: Статья 75 ORGANIZATION: Кабинет Министров LOCATION: Туркменистана ROLE: Президента Туркменистана ORGANIZATION: Меджлиса Туркменистана ORGANIZATION: Меджлиса
Chunk feedback
Optional comment:

© nCa – See Disclaimer and Copyright statement on title page 32

Element: 4f036ff131af70111d0128b047e0f87e
Languages: rus
ORGANIZATION: nCa DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008
Chunk feedback
Optional comment:

Constitution of Turkmenistan – Approved 26 September 2008

Element: 1e6fae84b0cdfc0de1f43b75e77086b1
Languages: rus
DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 LOCATION: Turkmenistan
Chunk feedback
Optional comment:

6) образует в случае необходимости комитеты, главные управления и другие ведомства при Кабинете Министров; 7) осуществляет внешнеэкономическую деятельность, обеспечивает развитие культурных и иных связей с зарубежными государствами; 8) руководит деятельностью правительственных учреждений, государственных предприятий и организаций; вправе отменять правовые акты министерств и ведомств, а также органов местной исполнительной власти; 9) решает иные вопросы, отнесенные к его компетенции Конституцией, законами и иными нормативными правовыми актами Туркменистана. Статья 76. Полномочия Кабинета Министров, порядок его деятельности, отношения с другими государственными органами определяются законом. Глава V. Местные органы власти Статья 77. Местная власть состоит из представительных и исполнительных органов, которые действуют в пределах их компетенции. Статья 78. В велаяте, городе с правами велаята, этрапе, городе с правами этрапа образуются представительные органы - халк маслахаты, члены которых избираются гражданами соответствующих административно-территориальных единиц сроком на четыре года в порядке, установленном законодательством Туркменистана. Статья 79. Халк маслахаты в пределах своих полномочий участвуют в решении вопросов экономического, социального и культурного развития территорий. Функции и полномочия халк маслахаты и их членов, порядок деятельности и взаимоотношений с другими органами власти и управления определяются законом.

Element: e2682a8939e7356f7e3ff550f7737342
Languages: rus
DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 ORGANIZATION: Кабинет Министров LOCATION: Туркменистана DOCUMENT: Статья 76 DOCUMENT: Статья 77 DOCUMENT: Статья 78 DOCUMENT: Статья 79 DOCUMENT: Статья 80 ORGANIZATION: халк маслахаты DATE: четыре года
Chunk feedback
Optional comment:

Статья 80. Исполнительную власть на местах осуществляют: в велаятах - хякимы велаятов, в городах - хякимы городов, в этрапах - хякимы этрапов. Статья 81. Хякимы являются представителями Президента Туркменистана на местах, которые назначаются на должность и освобождаются от должности Президентом Туркменистана и подотчетны ему. Статья 82. Хякимы осуществляют руководство деятельностью органов управления на местах, обеспечивают исполнение Конституции, законов Туркменистана, актов Президента Туркменистана, Кабинета Министров Туркменистана, постановлений Меджлиса Туркменистана. Хякимы в пределах их компетенции принимают постановления, обязательные для исполнения на подведомственной территории.

Element: b1f5269f9aff5d0d6a8c8c92d6ad21bb
Languages: rus
ROLE: Президент Туркменистана ROLE: хякимы велаятов ROLE: хякимы городов ROLE: хякимы этрапов ROLE: хякимы LOCATION: Туркменистан ORGANIZATION: Кабинет Министров Туркменистана ORGANIZATION: Меджлис Туркменистана DOCUMENT: Конституция DOCUMENT: Статья 80 DOCUMENT: Статья 81 DOCUMENT: Статья 82 LOCATION: велаяты LOCATION: города LOCATION: этрапы
Chunk feedback
Optional comment:

© nCa – See Disclaimer and Copyright statement on title page 33

Element: e06702ab860af84f9e97bdf517e0efb0
Languages: rus
ORGANIZATION: nCa DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 LOCATION: Turkmenistan
Chunk feedback
Optional comment:

Constitution of Turkmenistan – Approved 26 September 2008

Element: 941eaa67fefcc96bc4f9bf8cb44c7167
Languages: rus
DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 LOCATION: Turkmenistan
Chunk feedback
Optional comment:

Статья 83. Функции и полномочия хякимов, порядок их деятельности и взаимоотношений с другими органами власти и управления определяются законом. Раздел IV. Местное самоуправление

Element: 1297cdb9bb177ea4c7384db5349b8f53
Languages: rus
DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 LOCATION: Turkmenistan ORGANIZATION: Генгеши
Chunk feedback
Optional comment:

Статья 84. Систему местного самоуправления образуют Генгеши и органы территориального общественного самоуправления. Генгеши являются представительными органами народной власти на территории города в этрапе, поселка, генгешлика. Члены Генгеша избираются гражданами непосредственно сроком на три года. Статья 85. Генгеш в своей деятельности самостоятелен. Взаимоотношения с органами власти и управления осуществляются им в соответствии с законодательством Туркменистана. Статья 86. Генгеши: 1) определяют основные направления экономического, социального и культурного развития своих территорий; 2) формируют и утверждают бюджет и составляют отчет о его исполнении; 3) устанавливают местные сборы и порядок их взимания; 4) определяют меры по рациональному использованию природных ресурсов и охране окружающей среды; 5) решают иные вопросы, отнесенные законом к их компетенции. Генгеши в пределах их компетенции принимают решения, обязательные для исполнения на подведомственной территории. Статья 87. Генгеш избирает из своего состава арчина, который руководит работой Генгеша и подотчетен ему. Арчины обеспечивают выполнение решений Генгешей, актов органов государственной власти и управления, а также решают иные вопросы местного значения. Статья 88. Порядок деятельности Генгешей, иных органов общественного самоуправления определяется законом. Раздел V. Избирательная система, референдум

Element: 34e9671e691cf7d9ced89fe3b2b2e45e
Languages: rus
ORGANIZATION: Генгеши ORGANIZATION: органы территориального общественного самоуправления LOCATION: город LOCATION: этрап LOCATION: поселок LOCATION: генгешлик DATE: три года ORGANIZATION: Генгеш LOCATION: Туркменистан ROLE: арчин ROLE: Арчины ROLE: Президент Туркменистана ORGANIZATION: Меджлис ORGANIZATION: халк маслахаты DOCUMENT: Раздел IV DOCUMENT: Раздел V DOCUMENT: Статья 84 DOCUMENT: Статья 85
Chunk feedback
Optional comment:

Статья 89. Выборы Президента Туркменистана, депутатов Меджлиса, членов халк маслахаты и Генгешей являются всеобщими и равными. Право избирать имеют граждане Туркменистана, достигшие восемнадцати лет, каждый избиратель имеет один голос.

Element: 2113ddb3d18e62511895073845460a54
Languages: rus
ROLE: Президента Туркменистана LOCATION: Туркменистана ORGANIZATION: Меджлиса ORGANIZATION: халк маслахаты ORGANIZATION: Генгешей DOCUMENT: Статья 89 DOCUMENT: Раздел V DATE: восемнадцати лет
Chunk feedback
Optional comment:

© nCa – See Disclaimer and Copyright statement on title page 34

Element: da3c0929124c59ca39fa16cecadd90d5
Languages: rus
LOCATION: Туркменистана ORGANIZATION: nCa DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008
Chunk feedback
Optional comment:

Constitution of Turkmenistan – Approved 26 September 2008

Element: 1f26062f61f175566719fdba72a17303
Languages: rus
DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 LOCATION: Turkmenistan
Chunk feedback
Optional comment:

В выборах не участвуют граждане, признанные судом недееспособными, лица, отбывающие наказание в местах лишения свободы. Ограничение избирательных прав граждан в других случаях является недопустимым и влечёт ответственность, установленную законодательством. Статья 90. Депутатом Меджлиса может быть избран гражданин Туркменистана, достигший к дню выборов двадцатипятилетнего возраста и в течение предшествующих десяти лет постоянно проживающий в Туркменистане. Требования, предъявляемые к кандидатам в депутаты Меджлиса Туркменистана, членам халк маслахаты и Генгешей, определяются законами Туркменистана. Статья 91. Выборы являются прямыми, выборные лица избираются гражданами непосредственно. Статья 92. Голосование на выборах является тайным, контроль за волеизъявлением избирателей в ходе голосования не допускается. Статья 93. Право выдвижения кандидатов принадлежит политическим партиям, общественным объединениям и группам граждан и осуществляется в соответствии с законодательством Туркменистана. Статья 94. Для решения важнейших вопросов государственной и общественной жизни могут проводиться всенародные и местные референдумы. Решения, принятые референдумом, могут быть отменены или изменены только путём референдума.

Element: 3422481fc45785e8728b9a70b2a4a552
Languages: rus
DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 LOCATION: Turkmenistan ORGANIZATION: Меджлис ORGANIZATION: халк маслахаты ORGANIZATION: Генгешей
Chunk feedback
Optional comment:

Статья 95. Право принятия решения о проведении всенародного референдума принадлежит Меджлису Туркменистана по предложению не менее чем двух третей от установленного числа депутатов Меджлиса Туркменистана либо по предложению не менее чем двухсот пятидесяти тысяч граждан, обладающих избирательным правом. Статья 96. Право назначения местных референдумов принадлежит Генгешу по своей инициативе либо по предложению не менее одной четверти избирателей, проживающих на соответствующей территории. Статья 97. Референдумы проводятся путём всеобщего, равного, прямого и тайного голосования. В референдумах участвуют граждане Туркменистана, обладающие избирательным правом.

Element: 6547f565a4f03b1d8f2044f66ed12d8b
Languages: rus
ORGANIZATION: Меджлис Туркменистана LOCATION: Туркменистан ORGANIZATION: Генгеш DOCUMENT: Статья 95 DOCUMENT: Статья 96 DOCUMENT: Статья 97 ORGANIZATION: nCa
Chunk feedback
Optional comment:

© nCa – See Disclaimer and Copyright statement on title page 35

Element: a682453a2157bec40483fb7e3c1d93d6
Languages: rus
LOCATION: Туркменистана ORGANIZATION: nCa DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008
Chunk feedback
Optional comment:

Constitution of Turkmenistan – Approved 26 September 2008

Element: 335f3cc431f5af4f3b64fdeae4263e52
Languages: rus
DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 LOCATION: Turkmenistan
Chunk feedback
Optional comment:

Статья 98. Порядок проведения выборов, всенародных и местных референдумов определяется законом. Выборы и референдумы не проводятся в период чрезвычайного положения. Раздел VI. Судебная власть

Element: e3a1b356cda5107a9164477d33ed47d9
Languages: rus
DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 LOCATION: Turkmenistan DOCUMENT: Статья 98 DOCUMENT: Раздел VI DOCUMENT: Статья 99
Chunk feedback
Optional comment:

Статья 99. Судебная власть в Туркменистане принадлежит только судам. Судебная власть предназначена защищать права и свободы граждан, охраняемые законом государственные и общественные интересы. Статья 100. Судебная власть осуществляется Верховным судом Туркменистана и другими судами, предусмотренными законом. Создание чрезвычайных судов и иных структур, наделенных полномочиями суда, не допускается. Статья 101. Судьи независимы, они подчиняются только закону и руководствуются внутренним убеждением. Вмешательство в деятельность судей с чьей бы то ни было стороны недопустимо и влечёт ответственность, установленную законом. Неприкосновенность судей гарантируется законом. Статья 102. Судьи назначаются Президентом Туркменистана. Порядок назначения и освобождения, сроки полномочий судей определяются законом. До истечения срока полномочий судья может быть освобожден от должности только по основаниям, указанным в законе. Статья 103. Судьи не могут занимать какую-либо другую оплачиваемую должность, кроме преподавательской и научно-исследовательской. Статья 104. Дела в судах рассматриваются коллегиально, а в предусмотренных законом случаях - единолично судьей. Статья 105. Разбирательство дел в судах открытое. Слушание дела в закрытом заседании допускается лишь в случаях, предусмотренных законом, с соблюдением всех правил судопроизводства. Статья 106. Судопроизводство ведётся на государственном языке. Лицам, участвующим в деле и не владеющим языком судопроизводства, обеспечивается право

Element: 0c2bfccc0f0d0ef39405fe00ae797fbc
Languages: rus
LOCATION: Туркменистан ORGANIZATION: Верховный суд Туркменистана ROLE: Президент Туркменистана ROLE: судьи ORGANIZATION: суды
Chunk feedback
Optional comment:

ознакомления с материалами дела, участия в судебных действиях с помощью переводчика, а также право выступать на заседании суда на родном языке. Статья 107. Правосудие осуществляется на основе равенства и состязательности сторон.

Element: 7fe0b58f450d971149fcc8e403bfab89
Languages: rus
DOCUMENT: Статья 107 ORGANIZATION: nCa
Chunk feedback
Optional comment:

© nCa – See Disclaimer and Copyright statement on title page 36

Element: 60f598e22222cc0dafc03a66548a406d
Languages: rus
DOCUMENT: Статья 107 ORGANIZATION: nCa DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 LOCATION: Turkmenistan
Chunk feedback
Optional comment:

Constitution of Turkmenistan – Approved 26 September 2008

Element: 3669fa74cbeb324e2ad7be114c5cf682
Languages: rus
DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 LOCATION: Turkmenistan
Chunk feedback
Optional comment:

Стороны имеют право на обжалование решений, приговоров и иных постановлений судов Туркменистана. Статья 108. Право на профессиональную юридическую помощь признаётся на любой стадии судопроизводства. Юридическую помощь гражданам и организациям оказывают адвокаты, другие лица и организации. Статья 109. Компетенция, порядок образования и деятельности судов определяются законом. Раздел VII. Прокуратура Статья 110. Надзор за точным и единообразным соблюдением законов Туркменистана, актов Президента Туркменистана, Кабинета Министров Туркменистана, постановлений Меджлиса Туркменистана возлагается на Генерального прокурора Туркменистана и подчиненных ему прокуроров. Прокурор участвует в рассмотрении дел в судах на основаниях и в порядке, установленных законом. Статья 111. Прокуратура осуществляет надзор за законностью оперативно-розыскной деятельности и расследованием уголовных дел. Статья 112. Единую централизованную систему органов прокуратуры возглавляет Генеральный прокурор Туркменистана. Порядок назначения и освобождения от должности, сроки полномочий прокуроров определяются законом. Статья 113. Генеральный прокурор Туркменистана и подчиненные ему прокуроры при осуществлении своих полномочий руководствуются только законом. Статья 114. Компетенция, порядок образования и деятельности органов прокуратуры определяются законом. Раздел VIII. Заключительные положения

Element: fe73a792ca0c81d34d0f5863070d9766
Languages: rus
DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 LOCATION: Turkmenistan ROLE: Генеральный прокурор Туркменистана ROLE: Президент Туркменистана ORGANIZATION: Кабинет Министров Туркменистана ORGANIZATION: Меджлис Туркменистана ORGANIZATION: Прокуратура
Chunk feedback
Optional comment:

Статья 115. Законы, иные правовые акты государственных органов и должностных лиц издаются на основе и в соответствии с Конституцией. В случае расхождения положений, указанных в Конституции и законах, действуют положения Конституции.

Element: a7ac596682d44915c3200f0683e3d527
Languages: rus
DOCUMENT: Раздел VIII DOCUMENT: Статья 115 DOCUMENT: Конституцией ORGANIZATION: nCa
Chunk feedback
Optional comment:

© nCa – See Disclaimer and Copyright statement on title page 37

Element: aaabef5be26213e83731dbf69028ca59
Languages: rus
DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 DOCUMENT: Конституции ORGANIZATION: nCa
Chunk feedback
Optional comment:

Constitution of Turkmenistan – Approved 26 September 2008

Element: e17453a99b658397b5783a682fc86d8f
Languages: rus
DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 LOCATION: Turkmenistan DOCUMENT: Статья 116
Chunk feedback
Optional comment:

Статья 116. Положения Конституции о государственном правлении в форме президентской республики не могут быть изменены. Статья 117. Закон об изменении Конституции считается принятым, если за него проголосовало не менее двух третей от установленного числа депутатов Меджлиса Туркменистана или на всенародном референдуме – более половины участвовавших в нём граждан Туркменистана. ◆◆◆

Element: f2e215648969c58fa29b82c0d86b080f
Languages: rus
DOCUMENT: Constitution of Turkmenistan DATE: 26 September 2008 DOCUMENT: Статья 116 DOCUMENT: Статья 117 ORGANIZATION: Меджлис Туркменистана LOCATION: Turkmenistan
Chunk feedback
Optional comment:

© nCa – See Disclaimer and Copyright statement on title page 38

Element: 3cb86eca11602de559857cd72deb4509
Languages: rus
LOCATION: Туркменистана ORGANIZATION: nCa
Chunk feedback
Optional comment:

Feedback

Rating

Submits to GitHub Actions when configured; always stores a local copy in this browser.

Existing feedback

No feedback yet.